Loading...
HomeMy WebLinkAboutWhitehorse-Skagway Transmission line feasibility study 1983Alaska Power Authority LIBRARY COPY wm of Waitehorse = Skagway transmission line tfeastilility stucly Report to N.C.P.C.__ > AW RESTRICTED LIBRA * NOT FOR RELEASE WITHOUT THE PERMISSION OF NCPC NORTHERN CANADA POWER COMMISSION N.C.P,C. SEP 2 0 1983 RECEIVED ne ee - “September 1983 ' oe FIVIS Engineers Lavalin 1.0 2.0 3.0 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ROUTE SELECTION 2.1 2.2 Methodology Route Description 2.2.1 Whitehorse to Carcross (64.7 km) 2.2.2 Carcross Area 2.2.3 Carcross to Log Cabin (59 km) 2.2.4 Log Cabin to White Pass (18.8 km) PRELIMINARY ENGINEERING 3.1 3.2 3.3 General Basic Design Criteria 3.2.1 Climatic Data 3.2.2 Assumed Loading Conditions 3.2.3 Safety Factors 3.2.4 Clearances to Conductor Assumed Line Characteristics 3.3.1 Voltage and Load 3.3.2 Conductor 3.3.3 Shieldwire 3.3.4 Insulator Sets 3.3.5 Steel Towers (Ref. Figure 4) 3.3.6 Wood Pole Structures 3.3.7 Substation Facilities ENVIRONMENTAL IMPACT OVERVIEW 4.1 Biophysical Impacts 4.1.1 Introduction 4.1.2 Terrain 4.1.3 Vegetation 4.1.4 Wildlife 4.1.5 Hydrology 4.1.6 Water Quality 4.1.7 Fisheries Socio-Economic Impacts 4.2.1 Introduction 4.2.2 Impacts on Land Holders 4.2.3 Impacts on Recreation and Tourism 4.2.4 Impacts on Historical and Archaelogical Sites 4.2.5 Acquisition of Right-of-Way Page b ! H NNNNNNWND 1 NO PWNRH ra nt a ee eo ee eo !brttroud WODNNDNDUUUOBWRHE RH ede 1 PRPRERrFOUDYIUBR HH WNnoo op a oe oe eS AS | BH Bob TABLE OF CONTENTS (Cont'd) Page uo I Bb 5.0 REGULATORY PROCESS 5.1 Canada Department of Indian and Northern Affairs 5.1.1 Land Use Permit 5.1.2 Other Permits 5.1.3 Easement Yukon Territory British Columbia National Energy Board 5.4.1 Certificate of Public Convenience and Necessity 5.4.2 Export Licence Whine aa vi 1 DNYDHNUNEH ou oe BWN . uno 1 ro 6.0 IDENTIFICATION OF DATA GAPS 6-1 6.1 Engineering Data Gaps 6-1 6.1.1 General 6-1 6.1.2 Wind Velocity 6-1 6.1.3 Accumulated Snowfall 6-2 6.1.4 Rock Slides and Slope Stability 6-2 6.1.5 Electrical Losses 6-3 6.1.6 Planning Studies 6-3 6.2 Environmental Data Gaps 6-4 7.0 COST ESTIMATES 7-1 8.0 SUMMARY AND CONCLUSIONS 8-1 BIBLIOGRAPHY LIST OF CONTACTS Appendix A Territorial Land Use Regulations Appendix B Guidelines for Preparing Initial Environmental Evaluations - Electrical Power Transmission Lines Appendix C National Energy Board i) Rules of Practice and Procedures ii) Letter re: Environmental Data Requirements Appendix D National Energy Board Information to be Furnished by Applicants for Licence to Export Power Figure Figure Figure Figure Figure Figure Figure Figure Figure LIST OF FIGURES Alternative Routes NCPC Whitehorse-Skagway Transmission Line Proposed Transmission Line Exit from City of Whithorse Detailed Map of Carcross Area Alternatives Typical Tangent Tower Zone I Typical Tangent Structure Zone I Typical Heavy Angle/Terminal Structure Zone I Typical Tangent Structure Zone II Critical Areas NCPC Whitehorse-Skagway Transmission Line Schematic Diagram of the Federal Environmental Assessment and Review Process Follows Section - LIST OF TABLES Design Sags Wood Pole Line Zone 1 Design Sags Wood Pole Line Zone 2 Design Sags Steel Tower Line Zone 1 Design Sags Steel Tower Line Zone 2 Land use in the Carcross Valley Estimated Cost - Wood Pole Esimated Cost - Steel Structures Follows Section 3 3 1.0 INTRODUCTION The Northern Canada Power Commission and the State of Alaska Power Authority are jointly investigating the feasibility of constructing a transmission line from Whitehorse, Yukon to Skagway, Alaska. The transmission line would deliver excess power to towns that now depend on diesel power generation. The terms of reference for the study were as follows: 1. to select an optimum transmission line route for the Canadian portion of the proposed transmission line 2. to conduct a coordinated office/field environmental over- view study to identify all likely environmental impacts and indicate what further environmental/geological studies would be required to support a future application for construction, at Public Hearings etc. and satisfy all land leasing requirements. Suggested aspects to be covered are: wildlife, forestry/vegetation, aesthetics/ tourism, socio-economic 3. to provide a cost estimate for each study identified in (2) above and time frame schedule for each study 4. to determine the cost of: (a) 69 kV transmission line along route selected in (1) above, or alternatively, (b) 138 kV transmission line along the same route The FMS Engineers' project team consisted of two engineers and two environmental planners. The route was examined both by helicoper and by road by two members of the team. Numer- ous contacts were made with officials of all governmental jurisdictions involved as well as local contractors. This report discusses: o the routes selected for study o preliminary engineering considerations o environmental issues that may be associated with the project o the cost of constructing the line Lists of publications applicable to the project as well as contacts made during the course of the study are included at the end of this report. 2-1 2.0 ROUTE SELECTION 2.1 Methodology Route selection for the proposed transmission line was con- ducted by examination of topographic maps and by field survey. The route extends from the new N.C.P.C. switchyard at Whitehorse to the U.S. - Canada border at White Pass. The subject of actual purchase of a right-of-way was not con- sidered at this early stage. A set of 1:50,000 topographic maps of the area was studied with respect to the two proposed alternative routes, one following Highway 2 (Klondike Highway) and the other follow- ing the Yukon and White Pass Railway. Subsequently, a heli- copter was used to carry out an aerial survey of the route conducted by two FMS Engineers personnel (one engineer, one environmental planner) and an N.C.P.C. representative. The highway route was also driven by car in its entirety to permit further insight into general soil conditions, sidehill and other specific problem areas, and also to gather local pertinent data. The selection of the route was based on consideration of the following factors: N.C.P.C. preferences environmental impact technical feasibility construction and access difficulties patrol and maintenance access general soil conditions 0-0 O- 0-0-0 0 obstruction to airports, microwave & communication lines, private property etc. 2-2 A center-line was marked on the 1:50,000 maps indicating the preliminary alternative routes. These routes are indicated on Figure l. After examination of the alternative routes and the factors stated above, a preferred route was chosen for further engineering study as reported herein. This preferred route should be considered as preliminary and will be subject to final adjustment regarding alignment, distances from roads, exact sidehill locations etc. should the project be realized. Zine Route Description The alternative routes (see Figure 1) can be sub- divided into sections based primarily on topography. Each section, as follows, is described below: o Whitehorse to Carcross (64.7 km) o Carcross Area o Carcross to Log Cabin (59 km) o Log Cabin to White Pass (18.8 km) Recommendations are made with respect to the preferred pre- liminary route. It is envisaged that where the new line follows the road, it would generally be at distances varying between 100 and 450 metres between centerlines in order to achieve reasonable access. With respect to the microwave communication towers which are in the vicinity of the route, Northwestel indicate (Northwestel, 1983) that the only restriction regarding the line would be that it not directly interfere with the communication beam. Considering elevation differences, this should not be the case. 2-4 where it crosses to the east side of the road and continues as far as Spirit Lake. The east side was selected, being opposite to scenic views and allowing the new line, for the most part, to run parallel to the existing Yukon Power 34 kV line. At Spirit Lake, the road and railway generally parallel each other to Carcross. The line in this area will be located between the two, to a point approximately 3 km prior to Carcross, which has been given the name of "Point ‘'X'" for reference purposes on Figure 3. The above section of line is best described as gently rolling from Whitehorse to just south of Cowley Lakes and from there- on as medium rolling with some sidehills. There is, however, a short rough area where the the line passes Blue Lake. For the most part, the soil conditions appear to be mainly gravel with the possibility of underlying bedrock in certain areas. The non-rock areas will likely be subject to discon- tinuous permafrost conditions. There is also a short section (about 4.5 km long) opposite Lewes Lake, which is low lying and of a saturated nature, thus requiring special founda- tions. Bush clearing will be required over virtually the entire Whitehorse - Carcross section of the line. Deitod Carcross Area The 5.4 km of line around Carcross presents several problems which will require further study should the project proceed (see Figure 3). First, there is a small desert which, being a known tourist attraction should be avoided. Also Carcross itself, which is located on a strip of land approximately 500 metres wide between Bennett Lake and Nares Lake, accommodates 2-3 2e2eL Whitehorse to Carcross (64.7 km) As established during discussions with N.C.P.C. in Whitehorse (N.C.P.C., 1983) the line will exit from the new 138 kV switchyard, cross the tailrace, and pass just north of the N.C.P.C. diesel plant and existing substation (see Figure 2). As soon as possible after crossing the White Pass and Yukon Railway, the line will turn sharply south to generally follow the railway. This turnpoint and direction was selected in order to avoid crossing under the Whitehorse airport glide- path close to the end of the runway, even though the line elevation will be lower than the runway elevation. Local gravel pits, a lake and campsite are also avoided. The glidepath centerline will be crossed approximately 3000 meters further from the airport. In the vicinity of Ear Lake, the line will cross the railway to the east side and continue (sufficiently away from the development) along the road/railway area, to pass just east of Macrae. Onward from Macrae, the railway and road take separate routes to a point opposite Spirit Lake. The railway route in this area is slightly shorter than that of the road route, but the land is generally low lying, with very irregular terrain which could result in uneven spans. There is also some swampy and more difficult areas in the Watson River basin and lake areas. The road route, in general, offers more suitable terrain for construction and better access both for construc-— tion and maintenance. The proposed line therefore was selected to depart from Macrae and follow the north side of the Alaska Highway to a point close to the Whitehorse city limits, then to follow the Klondike Highway on the west side as far as Kookatsoon Lake 2-5 a small airfield, set normal to the general line direction. Two alternative routes in this area have been tentatively selected for future study. These alternatives are described in detail below. o Alternative 1: The line from point "X" to cross to the west of the road/railway, thus clearing the desert, then follow the existing 34 kV line as it passes the airfield glidepath. Short spans and low structures would be required in the area spanning the glide path. Just beyond the airfield area the line would cross the road to the east side and proceed over the narrows immediately adjacent to the causeway/road bridge. (This may require structures on extended rip-rap built out from the causeway). Beyond this, the new line could follow onward parallel to the existing 34 kV to point "Y". Special structures are not envisaged for the crossing. o Alternative 2: The line from point 'X' to pass north-east of the desert, cross the Carcross-Tagish highway and continue along the north side of Nares Lake, cross to the south side at "Ten Mile Point" where it could again meet and run parallel to the existing 34 kV line at point "Y". At "Ten Mile Point" there would seem to be two options: o Option 1 - Crossing the peninsula, which would most likely require special foundations due to the very low lying nature of the land and taller structures due to clearance requirements over water. 2-6 o Option 2 - crossing the lake with a span of approximately 800 m. Determination of the most economic option would require a special study at the final stage. Both route alternatives would be approximately nine kilometers in length. 2-2-3 Carcross to Log Cabin (59 km) Immediately after the crossing at Carcross, the existing railway turns and passes to the west side of the Tagish High- lands and follows along Bennett Lake. The road passes to the east of the highland and follows along Windy Arm and Tutshi Lakes. Both converge again at Log Cabin. Technically, the topography along the railway route is better suited for line construction and the distance is approxi- mately seven kilometers shorter than that of following the road. However, the railway, which is presently not being used, offers the only access to this 52 km section. The future of the railway is apparently much in doubt due to cur- rent economic conditions and the possibility of the highway to Skagway being kept open all winter. Should the railway deteriorate or be abandoned altogether, the line would be completely isolated resulting in poor access and extremely high maintenance costs, particularly in winter. The road route in this area would be approximately 59 km long including some 13 km which will most probably require special structures to cater to the exceptionally steep hills. This route however, is completely accessible by way of a good highway which would facilitate construction and maintenance. The road, considering all of the above, was selected for pur- poses of this present study. However, finalization of this portion of the route requires further investigation, which may lead to some changes. The preferred line then, after having passed Carcross, was selected to generally follow the existing 34 kV line on the right side (south) of the road as far as a point opposite Bove Island, and continue on the same side (now west) to Log Cabin. The above section of line is described as 22% gentle to medium rolling, 55% rolling with medium sidehill slopes of up to 30 degrees and, approximately 23% extreme sidehill slopes exceeding 45 degrees in intermittent short sections. In some areas of steep sidehill there is evidence of small rock slides and also some doubt as to ground stability and the possibility of avalanche, all of which would require further investigation in the final stages of planning. The ground conditions of approximately 25% of the section appears to be gravel subject to permafrost and 75% of varying solid to shattered rock, covered in part by gravel over burden. Bush clearing will be necessary over approximately 90% of this section. The latter 40% of line, as far as can be determined at present, lies in a very heavy snow belt. This weather condition requires further investigation as little data are available at present. 2.2.4 Log Cabin To White Pass (18.8 km) In this section, the line will generally follow the road and railway on the uphill west side. From Log Cabin to Fraser (Canada Customs depot) the line will be mostly hidden by bush growth and should not impair scenic views of the valley to 2-8 any great degree. From Fraser to White Pass, there are no trees and hence the line will be quite visible. In the portion of line from Log Cabin to Fraser, medium rocky sidehills comprise approximately 35% of the distance. The remaining 65% up to White Pass is virtually bare solid/frag- mented rock of gentle, rolling nature. Approximately 35% of this section is bush covered and the entire section is under- stood to be in a very heavy snow belt area. The last 6-7 km leading to White Pass appears to be subject to very low or in-cloud conditions throughout a considerable period of the year. Both the heavy snow and in-cloud condi- tions would require further investigation in the future. Fig.1 Alternative Routes N.C.P.C. ‘Whitehorse - Skagway Transmission Line LEGEND: ROUTE ALTERNATIVES ~—_m—w ww = (memesenesense Carcross SCALE I: 250000 Qo 5 KILOMETRES Ce | FMS Engineers Proposed Transmission Line Exit from City of Whitehorse Fig. 2 SCALE 1:25000 (Z FIVIS Engineers FENCO MACLAREN SHAWINIGAN ENGINEERS INC. CIP NOY Lf) if Le ee ACG iN ros y 4 y FMS Engineers i A x va x * o ® ; km 4 K e ox Alternatives 2) al rl 3 9) iS 2 4 oa e ms ; \ i NN iN a LT el RF N q he a | i) . ie - oy ; x ‘ | i : z ™ a wg o< "« (( 7 ° ) a iY tailed Map of rcross Area inc. FENCO MACLAREN SHAWINIGAN ENGINEERS 3.0 PRELIMINARY ENGINEERING Bled: General Based on the climatic and terrain information available, preliminary engineering was carried out to determine basic design criteria and line characteristics for both a wood pole and a steel tower line. The quantity of existing information and the extent of the preliminary engineering are sufficient to permit the preparation of cost comparisons and estimates to an accuracy of plus or minus 25 percent. From available climatic data, preliminary conductor loadings were formulated from which sags and tensions were calcu- lated (see Tables 3.1, 3.2, 3.3 and 3.4). These in turn were used to establish suitable spans and structure heights, and to determine estimated tower weights and major wood pole component requirements. These were subsequently used as a basis for estimating capital costs. As evident in several areas of this report, further investi- gation and study would be required in order to establish final design criteria. All criteria used in this study therefore would be subject to complete review should the pro- ject be realized. 3.2 Basic Design Criteria Samnwd Climatic Data Figures published by Environment Canada (1982) related to wind and temperature were found to be readily available for the Whitehorse-Carcross area. There are, however, no weather stations or records in the most crucial area of the proposed line which passes Windy Arm, Tutshi Lake, Fraser and the White Pass. It was advised (due to similarity of mountain formation) that the Burwash station wind data would be representative of winds in the Windy Arm and Tutshi area and that the Mule Creek winds would be a conservative representation for those winds in the Fraser area (Environment Canada, 1983). Based on this information, two categories of weather zones have been assumed with the following climatic conditions. Zone 1 Zone 2 Whitehorse Carcross to Carcross to White Pass Extreme min. temperature -52°C -40°C Extreme max. temperature +34° +30°C Yearly mean temperature -5°C Orc Max. gust wind 106 km/h 171 km/h Max. snow accumulation lm 6 m Reliable snow reports related to accumulated snow on the ground are not available. For Zone 1, one meter accumulation has been assumed, which is an average of the N.C.P.C. practice of 0.5 m, and the maximum of 1.5 m reported by residents of Carcross. For Zone 2, the Environment Canada (1983) estimate is ap- proximately 108 cm as normal snow on ground in the Fraser area. Local residents at Fraser, however, describe recent winters with up to nine meters accumulation. A compromise of six meters has been assumed for this zone as a criterion for design. 3-3 At the final design stage further investigation would be required regarding possibility of abnormal icing conditions especially for the last few kilometers approaching White Pass which is understood to be subject to low in-cloud conditions most of the year. Bumed Assumed Loading Conditions The loading conditions for each zone were assumed from CSA Standards (Canadian Standards Association). Zone 1 has been taken as CSA medium Class A, and complies with N.C.P.C. requirements, i.e. 6.35 mm ice, 90 Kmh wind at -18°C. For Zone 2, in the absence of other data, the CSA intermediate loading for Northern British Columbia has been applied, i.e. 12.7 mm ice, 78 Kmh wind at -18°C. Using the above loading conditions together with the climatic data, the conductor design limitations have been applied for study purposes as detailed below. The 10% W.D.T. (winter design temperatures) have been set on the conservative side and are subject to a detailed review at the final design stage. Zone 1 1 Initial unloaded 33% U.T.S. @ -43°C (10% W.D.T.) 2 Final unloaded 258 U.T.S. @ -43° (10% W.D.T.) 3 Final unloaded 50% U.T.S. @ -52°C 4 Final 90 Kmh wind, 6.35 mm ice @ -18°C, 50% U.T.S. 5 Final 106 Kmh wind, Bare @ -15°C, 50% U.T.S. 6 Final unloaded, Bare, 20% U.T.S. @ -5°C EDT 7 Max. sag at 100°C Zone 2 1 Initial unloaded 33% U.T.S. @ -30°C (10% W.D.T.) Final unloaded 25% U.T.S. @ -30° (10% W.D.T.) Final unloaded 50% U.T.S. @ -40°C Final 78 Kmh wind, 12.7 mm ice @ -18°C, 50% U.T.S. Final 171 Kmh wind, Bare @ -15°C, 50% U.T.S. Final unloaded, Bare, 20% U.T.S. @ -15°C EDT Max. sag at 100°C NO Ww BP W ND The wind speeds for conditions 4 and 5 result in the follow- ing wind pressures on towers. Zone 1 Zone 2 Loaded condition 64 kg/m2 48 kg/m? Gust wind condition 89 kg/m2 231. kg/m2 A gust effective factor of 0.8 was applied to the gust wind condition related to the basic span, for the calculation of sags/tensions, insulator swing values, and the tower load- ings. The effect of broken wire condition was not considered at this stage. 3.2.3 Safety Factors For the preliminary work, as a minimum requirement CSA STD 22.3 safety factors were applied as follows: Conductors 2.0 Insulator sets 2.0 Towers: Transverse (loaded) LS Transverse (gust) 1.25 Vertical 1.5 Poles: Transverse 2.0 Vertical 4.0 Guys 1.8 3.2.4 Clearances to Conductor The following basic minimum clearances were applied: Min. clearance over ground: 5.5 m @ 100°C sag Min. clearance over snow : 5.5 m @ avg winter ambient sag Horizontal phase to phase spacing: 2.4m Zone 1 Min. clearance to structure @ 30° insulator swing: 1.270m. Min. clearance to structure @ 67° insulator swing: 0.873m. Zone 2 Min. clearance to structure @ 30° insulator swing: 1.270m. Min. clearance to structure @ 60° insulator swing: 0.873m. Min. underarm clearance under gust conditions : 0.304m. It is recommended at the final design stage that a review be carried out to determine minimum clearances together with insulator swing. It may be noted that should the future load not exceed 20 MW, then the design maximum temperature of the conductor would reduce from the 100°C as used in this study, which in turn would offer savings in costs. The extent of these savings could be determined at the final stage when electrical criteria are known. 3.3 Assumed Line Characteristics Seek Voltage and Load The request for the study was orginally to compare a given 20 MW load at both 69 kV and 138 kV. A pre-study analysis how- ever, indicated that 69 kV was not suitable due to excessive voltage drop and poor system stability. It was therefore agreed and stated (N.C.P.C., 1983) that a 138 kV line would meet the requirements and was to be the only voltage criteria to be used in the study. Sasa2 Conductor Size At the meeting of 5 August 1983 NCPC stated that 336 MCM ACSR conductor met their requirements of voltage drop. 336.4 MCM ACSR 30/7 code name "Oriole" was therefore used for this study. The stranding was selected to offer better perfor- mance and economy considering the weather conditions. It is recommended, considering abnormal winds and possible ice accretion due to the in-cloud conditions on the part of line, that SDC conductor be considered at the final design stage. The increased conductor costs could be insignificant considering the possible advantages in reducing the effects from vibration. It should be pointed out that N.C.P.C. may wish to upgrade the conductor size at the final design stage dependent on financial acceptability regarding losses (see Section 6.1.5). 3.3.3 Shieldwire As the isoceraunic level is very low, this study includes a 9.5 mm diameter, 7-strand shieldwire for the first 1.6 km only out of Whitehorse. This complies with the N.C.P.C present practice. 33364 Insulator Sets Standard 138 kV insulator sets were used for this study. Suspension - 8 units per string Strain - 9 units per string The above are 146 x 255 mm porcelain units rated at 70 kN for suspension sets and 120 kN for strain sets. These sets may require uprating at the final design stage when the electrical review is carried out, particularly where elevations in certain areas: are nearing 1000 m, and in places subject to high atmospheric moisture content. Hot line hardware was not considered, but the use of armor rods and vibration dampers were included. Br sigd: Steel Towers (Ref. Figure 4) Self-supporting, galvanized steel towers of triangular con- figuration, were considered for study comparison to the wood pole line. Taking account of the general topography, steel grillage type footings have been assumed. Assumed span values for a typical suspension tower. Basic span 300 m Max. wind span 330 m Max. weight span 450 m Min. wt span 0.35 x basic span 3-8 35336 Wood Pole Structures (Ref. Figure 5, 6, & 7) For comparison with the steel tower line, the following types of wood pole structures were envisaged taking account of possible uplift conditions and the large line angles of the selected route. Zone 1 Tangent: -2-pole H-frame, single cross braced. 0-20° angle/uplift: -2 pole H-frame, single cross braced, with strain sets. Heavy angle/terminal: -3-pole, single cross braced, variable guys. Poles - W.R.C. class 3 F.L.T. Penta 4.5% Standard Pole Height - normal soil 55 fe. - permafrost 60 ft. Conductor Configuration - flat Crossarms - plankarm, B.C. FIR, rough select structural grade X-braces - structural grade Guys - galvanized strand with anchor rods/ logs or rock anchors as applicable. Assumed span values for a typical suspension structure: Basic span 225 m Max. wind span 250 m Max. weight span 340 m Min. weight span 0.35 x basic span Zone 2 Structure types were assumed to be similar to those in Zone 1, except for the following: o Taller structures (65 ft. poles) to cater to deep snow © Double cross braces, and double plank arms and class 2 poles to cater to increased loading. At the final design stage, special structures with possible vertical configuration may be best suited to cater to areas of excessive sidehill slope in Zone 2. This would not be expected to affect costs of materials to any degree. It is envisaged that Western Red Cedar poles will offer the most economical solution, being more readily available from Canada's west coast in the lengths that will be required. Pine poles in these lengths would more than likely have to be transported from the east coast with resulting increased transportation costs. 3.3.7 Substation Facilities The substation cost estimate herein is based on the assump- tion that the modifications required at the Whitehorse 138 kV switchyard will consist of adding to the existing ring-bus installations, switching facilities for the single circuit line. As the installation of an additional line bay was envisaged during the original design of the switchyard, it is under- stood that the foundations for the line circuit breaker, 3-10 breaker disconnect switches, bus supports and bus CVT's are already installed. It is proposed that the existing "T"-type bus support at the north-west end of the switchyard be replaced with a new "H"-type dead-end structure where the new line will take-off to cross the river in a straight line. The required civil works will be the foundations for the new "H"-type structure and the footings for the supports for the motorized line disconnecting switch, line CVT's and surge arrestors. The existing cable trays will be used to run the control cables to the switchyard and power house control rooms. It is assumed that space is available on the existing control panels at the switchyard and power house for installation of the new control instruments. A new protection panel contain- ing the required line protection equipment will be installed in the relay room in the switchyard control building. For grounding of all newly installed equipment, the existing switchyard grounding will be utilized. I F i OR 1-6 Km la ONLY 38 2 Ww a Vg ae: Ei «2 “ile o 5 V + 5.5 GROUND LINE W777 INDIVIDUAL HILLSIDE LEG EXTENSIONS SCALE: N.T.S. DIMS : METRES TYPICAL TANGENT TOWER ZONE I FIGURE 4 FOR 1.6 km ONLY GROUND LINE paz SCALE: N.T.S. DIMS : METRES TYPICAL TANGENT STRUCTURE ZONE VI FIGURE 5 GROUND LINE SCALE: N.T.S. DIMS * METRES TYPICAL 3-POLE HEAVY ANGLE / TERMINAL STRUCTURE ZONEL FIGURE 6 Nits 9.6 a WINTER SAG 5.5 6.0 (SNow) — GROUND LINE SCALE. N.S. DIMS : METRES TYPICAL TANGENT STRUCTURE ZONE IL (SNOW BELT) FIGURE 7 Never eC WHITFHORSE TO SKAGWAY SECTION WHITEHORSE*CARCROSS- Wood POLE LINE CONDICTOR 33664 “CM CONE ORIOLF AUGUST 1983 OFSIGN SAGS CONDITIONS LOADING CHARACTERISTICS DESIGN acTUaL CONDITIONS CASE INITIAL 6UST SPEED GusT Ice THIcKNESS TEMP LO,DING MaX TSN uTS SAGS MAX TSN UTS NO ZFEINAL _KMZH FACTOR MM c KesMt MCG UL ELSE CON PILE EKG IC IL ESUC LUE USSU CIEL RULING SPAN IN METRE = 225.0 GOVERNING DESIGN CASE NO. D> CREEP CONTROLS(MODULUS) aT FLONGATION FACTOR DUE LOAD 0.000322 ELONGATION FACTOR DUE CREEP 0.000370 TOTAL ELONGATION 0,000692 i T 0.00 0,00 v.00 =43,0 “UL 7HIO 2550, 33.0, eaOt) || Calta) omer Tj eoloe, 2 F 0,00 0,00 0,00 -43,0 - 0,7810 1932, 25,0 2,56 1932, 25,0 1930, 3 F 0,00 0,00 0,00 -52,0 0.7810 3864, 50,0 2,34 aii... | 22 2109, 4 EF 90.00 1,00 6.35 -18,0 ~ 1.7430 sash, 50,0 ¥,938 aN, St,5 = aNs5, 5 F 106,00 0,60 0,00 215,00 1,1301 3864, 50,0 3,88 1047, 25,9 1643, 6 F 0,00 0,00 0,00 =5,0 0.7810 1545, 20,0 3,62 1366, 17,6 1363, 7 e 0,00 0,600 0,00 -52,0 0,7610 TW1ede t00e0l) 1 eect Daddies igie i 2109, 225.0 is : 3,04 1626, 21,0 1624, =O |i) TPT li) Wie iieaee TsG66e) Leo iin ii dooce 100,0 6.48 767, ou9) 162. TABLE 3.1 N °C WHITFHORSE TO SKAGWAY SECTION CARCROSS 10 WHITE PaSS- Wood CONDUCTOR 336.4 “CM CODE ORIOLF AUGUST 1983 DESIGN SAGS LOADING CHARACTERISTICS POLE LINE DESIGN CONDITIONS ACTUA case InITTAL 6UsT SPEED Gust NO ZFINAL KM/H FACTOR ICF THICKNESS _MM TEmP LOADING c _ Kem MAX TSN KG CONDITIONS L SAGS wAX TSN UTS KG x RULING SPAN IN METRE = 2258.0 FIONGaATION FaCTOR DUE LOAD 0.000466 GOVERNTNG DESIGN CASE NO. 2 ELONGaTION FACTOR DUE CREEP 0.000213 CREEP CONTROLS(MODULUST == TOTAL ELONGATION 0,000680 1 T 0.00 0,00 0.00 30.0 0.7810 2550. 33,0 2,09 23363, 30,5 232, 2 F 0,00 0,00 0,00 30,0 0.7810 1932, 25,0 = 2,56 =1932, 25,0 | 1930, 3 F 0,00 0,00 0.n0 -40,0 0.7810 3864, 50,0 2,32 2132, 27,5 2130, 4 F 78,00 1,00 12,70 15,0 2.3109 3864, 50,0 ~G,75° 3063, 39,6 3052, 5 F 172,00 0,80 0,0 210,0 2.2081 3864, 50,0 4,93) 2945, 38,1 2934, 6 F 0,00 0,00 0,00 0,0 0.7810 1545, 20,0 3,39 1460, 18,9 1458, 7 F 0,00 0,00 0.00 =40,0 0,7aAl0 7729, 100,0 2,32 3132, 27,5 ————~CS -18,0 a 2,87 1720, 22,2 1718, 0,0 ~ 3,39 1460, 18,9 1958, 100,0 6,17 806, 10,4 601, TABLE 3.2 NeCeP.C WHITFHORSE TO SKAGWAY SECTION WHITEHORSE=CARCROSS - STEEL TOWER LINE CONDUCTOR 336.4 MCM CODE ORIOLF ANGUST 1983 OFSIGN SAGS CONDITIONS LOADING CHARACTERISTICS DESIGN CONDITIONS ACTUAL CASE INITIAL 6UsT SpEED GusT ICF THICKNESS TEMP LOADING MAX TSN UTS ShGS WAX TSN uy NO /FINAL KM/H FACTOR _ Mm Cc KG 7m KG * NM ke “pULING SpAN TN METRE = 300-0 GOVERNING DESIGN CASE Noe 2 CREEP CONTROLS(NODULUST FIONGATION FACTOR DUE LOAN 9,000375 ELONGaTTON FACTOR DUE CREEP 0,000364 TOTAL ELONGATION 0,000739 1 I v.00 0.00 v.00 =45.0 0.7810 2550. 33.0 3.76 2334, 30,2 — 2 F 0.00 0,00 0,00 -43,0 0.7810 —:1932, 25,0 4,55 1932, 25, % F 0,00 0,00 0,00 52,0 0.7810 3864, 50,0 4,25 2070, 26, 4 F 90.00 1,00 5.35 215.0 1.7430 3864, 50,0 7,18 3745, 35,5 5 F 106,00 0,80 0.00 15,0 12,1301 3864, 50,0 6,28 2031, 26,2 6 F 0,00 0,00 0.00 -5,0 0,7810 1545, 20,0 5,91 1491, 19,2 7 F 0,00 0,00 0.00 =52,0 “0, 7610 7729, 100.0 4,285 3070, 26,7~ _ 25,0 5.19 1696, 21,9 25,0 7 6.92 0° (1491, 192 100,0 9.35 4H, 12,2 TABLE 3.3 BTR ACTUAL HWonz TSN KG 233200 1928, 0 7 2067, 2024, 1466, a 2067, 1692, TG B6, 940, N.C.P.C WHTTFHORSE TO SKAGWAY SFcTION CARFROSS TO WHITE PaSS - STEEL TOWER CONDUCTOR 336.4 “CM CODE ORIOLE alligUST 1983 NFSIGN SAGS LINE LOADING CHARACTERISTICS DESIGN CONDITIONS actTUaL CONDITIONS ACTUAL CaSF INITIAL 6UST SPEED GUST Ice THT¢KNESS TEMP LO,_DING MaX TSN UTS SAGS MAX TSN UTS HORZ TSN NO “FINAL KM/H FACTOR MM c Ko KG x Mo KG a K6 RULING SPAN IN METRE = 300-0 GOVERNING DESIGN CASE NO. 6 CREEP CONTROLS(MODULUST — FLONGATION FaCTOR DUE LOAD 0.000570 ELONGaTION FACTOR DUE CREEP 0.000149 TOTAL ELONGATION 0,000720 1 T 0,00 CP 0.00 =30,0 U,7A10 ~~ 2550, 33,0 3,86 23278, 29,9 2273, 0 2 F 0,00 0,00 0,00 30,0 0,7a10 1932, 25,0 4,63) 1900, 24,5 1896, 3 F 0,00 0,00 0.00 -40,0 0.7810 3664, 50,0 4.29 2051, 26,5 2047, y (a 78.00 1,00 12.70 18,0 2.3109 3664, 50.0 ~ 7,63 3405, 99 37 i S407, ~ 5 F 172,00 0,80 — 0.n0 10,0 2,2881 3864, 50,0 7.80 3316, 42,9 3299, _ 6 F 0,00 0,00 0,00 0,0 0.7810 1545, 20,0 5.70 1545, 19,9 1541, 7 F 0,00 0,00 — 0.00 “40,0 O,7aio 7729, 100.0 4,29 2051, 26,5 0 2047, . 18,0 _ 5,05 1742, 22,5 __ 1738, 0,0 5.700 1545, 19,90 1541, 100.0 9,03, 980, 12,6 973, TABLE 3.4 4.0 ENVIRONMENTAL IMPACT OVERVIEW An overview of the biophysical and socio-economic impacts of a transmission line along the routes described previously is presented herein. In general, data were available for the Yukon portion of the route either from published documents, or from personal communications with the professional staff of the various government agencies contacted. Data for the British Columbia portion of the routes, however, were very difficult to obtain. One report that may have been very useful (F.F. Slaney, 1974) was mentioned by an employee of the B.C. Ministry of Environment, however, a copy of the report was not found. British Columbia government files for the B.C. portion of the route are held in Atlin, B.C. offices which have recently been closed. These files may contain valuable information which could be used in later stages of planning. The remote location of the study area, however, generally precludes the possibility of finding significant data needed for this study. Environmental impacts are presented below in two major sec- tions - biophysical impacts, and socio-economic impacts. Impacts of this development will require further investiga- tion if the project proceeds. Only known or perceived im- pacts are discussed. Figure 8 shows the location of environ- mentally critical areas. 4.1 Biophysical Impacts 4.1.1 Introduction The clearing of a right-of-way, installation of a transmis- sion line and the presence of a transmission line corridor always entails certain general types of impacts upon the bio- logical (vegetation, wildlife, fisheries) and physical (soils, terrain, water) environments. These may include: © removal of vegetation, o destabilization of vegetation adjacent to the corridor (e.g. windfall) o exposure of soils to wind and water erosion o disruption of normal drainage patterns o loss of wildlife habitat o disturbance to wildlife o change in water quality and fish habitat, through erosion and siltation. The actual significance of these types of impacts to a parti- cular project depend upon the nature of the environment along the route, the construction and rehabilitative procedures which are economically feasible for the project and the values of the population which live in or otherwise utilize the area. Potential impacts on the environment along the alternative N.C.P.C. transmission line routes are discussed in the following sections of the report. At this point it is sufficient to provide a very brief and general overview. The routes traverse quite variable terrain, some of it very rugged and all of it scenic. Most of the land is forested and adjacent lakes and streams provide good or excellent fishing. The area south of Whitehorse has a sparse permanent population, mostly people who have delibertely sought a semi- isolated, rural lifestyle. However, much recreational use is made of the Carcross Road area by residents of the Whitehorse area and by tourists travelling the Whitehorse-Skagway road. Given the largely undisturbed and attractive nature of the environment, the use of this area by relatively large numbers of people, and the probability of difficult construction in some areas, the potential for fairly significant biophysical impacts (real or perceived) exists. The actual impact how- ever can be greatly reduced by careful selection of the final route. One objective of final routing should be to avoid disturbance to sensitive locations, such as those identified below. A second objective should be to minimize the aesthetic impact. This is discussed in Section 4.2, Socio-Economic Impacts. Specific aspects of the biophysical environment are discussed in the following sections: terrain vegetation wildlife hydrology water quality o 090 00 0 fisheries For each of these, the focus is on actual or potential con- cerns with respect to the construction and operation of a transmission line generally following either the Carcross Road or White Pass and Yukon Railway alternative routes. A general description of the environment has mostly been omit- ted, but principal sources of information and significant data gaps are indicated. A olbe2. Terrain Information on terrain for this overview was obtained from topographical maps, field inspection and 1:100,000 scale map- ping of terrain and soils (Dept. of Renewable Resources, VisTiaG o ) ca Additional sources of information, which were not consulted at this time, include air photos, as-builts of the road from Carcross to the U.S. - Canada border, plan profile drawings of the road from Whitehorse to Carcross and a few reports, such as "Soil Survey and Land Elevations of the Yukon Territory" (Rosted et al, 1977). Further investigation -is required to see if detailed soils and terrain mapping of the British Columbia portion of the route is available. The principal concern with respect to terrain is the poten- tial for erosion if the protective layer of vegetation is completely removed. In addition to causing gullying etc, deposition of eroded materials can affect vegetation, and if entering watercourses, can degrade water quality and fish habitat. Fine sands and silt on slopes are particularly susceptible to erosion. Erosion should generally not be a problem along most of the route as far south as Carcross since there are few areas having steep slopes. However, the routes traverse many steeply sloping areas between Carcross and Fraser. Although, on superficial examination, these steep areas appeared to have fairly coarse surface material, fine materials may be present at some locations. Reports of deep snow in the area south of Paddy Pass suggest heavy spring runoff, which would increase the potential for erosion. More information is required to determine whether or not work on some particular- ly steep slopes along Bennett Lake, Windy Arm and Tutshi Lake could create conditions for larger earth movements, such as slides. Clearing and line construction in wetlands can cause con- siderable localized disturbance to the terrain unless the work is carried out when the ground is frozen. There are numerous wetland areas- along both the railway and the road between Whitehorse and Carcross, such as along the Watson River and Cowley Creek. Wetland areas also occur west of Log Cabin on the railway route. These areas appear to be of minor concern, however, since they can most likely be avoided during final routing. Three areas having particularly sensitive terrain are known. Active sand dunes are present near Carcross and should be avoided because of their instability and since they are a unique and interesting physical feature in this general area. Near Lewes Lake, areas of hummocky kame and marl are reported (DIAND, YTG, 1980). It was not possible to examine Volume 2 of this report, which contains the mapping, and so the loca- tions of these two areas are not certain; however, from vegetation and terrain mapping, it appears that they would mostly affect the railway alternative. The hummocky kame is prone to erosion and slumping if the thin vegetative cover is disturbed. Vehicular traffic on the marl area can lead to significant wind erosion of the calcareous surface material. 4.1.3 Vegetation Detailed vegetation mapping (1:100,000 scale) has been pre- pared by the Yukon Department of Renewable Resources (1982) but similar mapping for the British Columbia portion of the transmission line routes was unavailable. The land along both routes is generally well forested with lodgepole pine (particularly north of Carcross), white spruce and trembling aspen being the dominant species. For most of the route, this forest could provide at least partial and sometimes complete screening (from the road) for the trans- mission line. However, in the windy, heavy snow areas, particularly from a little north of Fraser to the U.S./Canada border, the vegetation becomes thinner and stunted. In the last five kilometers or so of the route, the trees are frequently flattened against the ground and seldom exceed about two metres in height. The forest is also quite thin on some of the very steep slopes along Windy Arm and Tutshi Lake and disappears at elevations above about 1,200 m. Of particular concern with respect to the vegetation in this area, especially south of Carcross, is the long time for regeneration in disturbed areas. It will therefore be very important to minimize disturbance to low vegetation on the right of way and to avoid off-right-of-way disturbances. The area between Whitehorse and Carcross has limited poten- tial for commercial forest harvesting, but no major activity is taking place at the present time. Some harvesting for firewood and building materials by local people does occur. Final routing should avoid good stands where possible. We do not have any information regarding the presence of rare plant species along the routes, but this would have to be investigated if the project should proceed to the point where an impact statement was required. The Carcross sand dunes noted in Section 4.1.2 was proposed as an IBP (International Biophysical Program) site, although it is not known if the area has actually been designated (and given protection) as such. 4.1.4 Wildlife From discussions with biologists at the Yukon Department of Renewable Resources and from information presented on the maps covering the Yukon portion of the transmission line routes (Environment Canada, 1973), it appears that the Carcross Valley is not a particularly important wildlife area, at least compared with lands to the west and some land to the east. Contacts with appropriate staff of the British Columbia government were unsuccessful. However, from air and ground level examination of the British Columbia portion of the route and from general discussions with biologists of the YTG, it appears unlikely that there are major wildlife con- cerns associated with this section of the route. There are ten registered traplines crossing the routes within the Yukon. The principal furbearer species taken (numeri- cally) is squirrel, but numerous other species, especially lynx, beaver, muskrat, mink and weasel are also caught. Hunting near the route is mainly for moose and smaller game. A transmission line is unlikely to have a serious effect on either trapping or hunting. Cleared corridors can interfere with the normal movements of the large mammals, such as woodland caribou or moose. How- ever, there are no known major movements of large mammals across the routes. In the Carcross Valley, there are already two or three cleared corridors (road, railway, transmission line) and the addition of one more is unlikely to have a critical effect on mammal movements. The project will be more readily accepted, however, if the final right-of-way is located adjacent to or overlapping existing cleared rights- of-way as much as possible. Known sensitive wildlife areas near the routes are listed below: o Watson River Valley (near railway north of Carcross) - moose wintering range, o Nares Lake (at Carcross) - waterfowl staging, o Lewes Lake area - raptor (hawks, eagles) nesting, o Caribou Mountain - raptor nesting It is expected that any problems in these areas can be avoid- ed by appropriate timing of construction or by selection of a route which would not interfere with the wildlife activity (e.g. locate the line east of the railway near the Watson River). 4.1.5 Hydrology Interruption to normal stream flows is not expected to occur during construction of the proposed transmission line, given normal construction practices and due regard to the undesir- able consequences of inadvertently blocking or otherwise obstructing a watercourse or the flow through a wetland area. However, there are two potential problem areas along the routes which should receive special attention. In the steeply sloping terrain south of Carcross, especially along Windy Arm, Tutshi Lake and Bennett Lake, there are numerous small depressions and gullies which carry snowmelt during the spring and early summer, but which are dry at other times. Care should be taken not to place any structure or move surficial material in such a way that water would be diverted away from the normal pathway. At Carcross, one possible way of crossing the narrows between Bennett Lake and Nares Lakes is to use the existing road causeway. The flow records for this area should be consulted at the design stage to ensure that any additional fill which might have to be placed beside the causeway would not have any significant effect on present flow patterns. There is a beach west of the causeway and a shallows on the east side that are used by migrating waterfowl. 4.1.6 Water Quality The construction and operation of a transmission line along either of the routes would not be expected to have any impact on water quality unless material eroded from disturbed sites entered a watercourse, as discussed in Section 4.1.2 (Terrain). Good construction practice should be sufficient to prevent significant changes in water quality. However, special care to prevent erosion should be taken near Cowley Creek, Lewes Creek and the unnamed stream at the south end of Spirit Lake; these streams are frequently used to supply water for domestic purposes. As Lak Fisheries Numerous small streams and a few larger ones (i.e. Watson River, Tutshi River, Lindeman Creek) are either crossed by or are located close to one or both of the alternative transmis- sion line routes. Arctic grayling are the principal species. These streams do not pose any significant constraint to transmission line development. However, as grayling cannot tolerate turbid water and since many of the streams provide 4-10 spawning habitat for grayling and other species, precautions must be taken to ensure fine materials do not enter the streams as a result of construction. Such precautions must also apply to channels which are dry later in the year, since these may be used for spawning during late spring and early summer. 4.2. Socio-Economic Impacts 4.2.1 Introduction An assessment of the socio-economic impact of a project basically entails determining the effect of a project on the people who utilize the affected area, on their land and other possessions, and on their activities. An impact assessment usually starts with a detailed land use survey, including mapping of the land according to different ownership and use categories. It has not been possible to undertake this work during the present overview due to time and budgetary con- straints. The assessment of impacts is therefore somewhat general, although it should be sufficient to assist in deter- mining project feasibility. The transmission line route would traverse four fairly dis- tinct areas, in terms of land use and socio-economic impact. o from the power plant in Whitehorse to the Carcross Road cutoff - this is a relatively heavily developed area, with many landowners and a variety of land uses. o the area between the Alaska Highway and Carcross - this is a sparsely populated area, with widely-spaced 4-11 residential or residential/agricultural properties located generally adjacent to the road. o the community of Carcross - negotiating an acceptable route through the community, which is built up on both sides of the narrows between two large lakes, may be difficult. o from Carcross to U.S. - Canada border - this area is virtually uninhabitated. The study area is also used extensively for recreation, both by residents and non-residents, and for sight-seeing. For example, the Canada Customs officer at Fraser, B.C. estimated that approximately 20-25 tour buses pass through the check- point (one direction only) daily during the months of July and August. The attractions of the area include hiking, boating, hunting, fishing, camping, history and scenery. There are, therefore, two principal types of socio-economic impact to be considered: o impacts on land holders along the route. o impacts on recreation and tourism. For convenience a third type of impact is also included in this section. o impacts on historical and archaelogical sites. In section 4.2.5, some comments are made relative to the costs of acquiring a right-of-way for the transmission line. 4.2.2 Impacts on Land Holders The report entitled "Carcross Valley-Marsh Tagish Lakes-Atlin Road Land Management Planning Project; Volume 1 - Review Framework Resource Data" (DIAND, YTG, 1980) considers most of the populated portion of the study area, from just west of the Carcross Cutoff to the British Columbia - Yukon border. Information presented in this report indicates quite clearly that the people living in this area including along the Carcross Road, have consciously selected a rural lifestyle with its attendant minimal population, services and infrastructure. As illustrated in Table 4.1, most properties are for residential or residential/agricultural use. The crossing of residential properties by a transmission line would represent a major impact on the rural livestyle of the owners. However, it should be possible to avoid these pro- perties during final routing. The presence of a transmission line near Whitehorse and through the community of Carcross would probably not repre- sent the intrusion it would have along the Carcross Road, since these areas are already relatively heavily developed. Near Whitehorse, it is anticipated that specific problem areas (i.e. where a transmission line would conflict with the existing land use) could be avoided during final routing. This assumption is based on aerial reconnaissance, however, and not a detailed land use survey. The routing of a transmission line in the vicinity of Car- cross will need to be studied in some detail if the project proceeds beyond the present stage. There are only two places at which the water can be traversed: 1) at the narrows between Bennett and Nares Lakes, where the community is situated and 2) at Ten Mile Point, which separates Nares and Tagish Lakes. Problems at the first place include the small plane landing strip, the Indian Village and Cemetery and the general development on both sides of the narrows. At Ten Mile Point, there are two residences, and the possible limitations of the physical characteristics of the low-lying end of the point. 4.2.3 Impacts on Recreation and Tourism A transmission line would not have any significant physical (as opposed to aesthetic) impact on recreational activities unless the line actually crossed property associated with recreational dwellings or facilities. However, it should not be difficult to route around these areas, which include camp- grounds, picnic areas and cottages at Kookatsoon Lake and at Emerald Lake and the rental cottages at Spirit Lake. These areas are all located between Whitehorse and Carcross; there are no similar areas south of Carcross. The transmission line will detract from the scenic attributes of the land along the route. It is anticipated that the regulatory agencies will expect all reasonable efforts to be made to minimize this impact. Some of the means by which this can be done include: © use of wood poles, which blend into the landscape much better than steel towers. o placing the line on the opposite side of the road from the predominant viewing direction. o use of existing forest cover as screening. © avoidance of road crossings on long straight stretches. 4-14 4.2.4 Impacts on Historical and Archaeological Sites Several historical sites, such as the old buildings asso- ciated with the railway and the abandoned mines south of Carcross, are present in the study area. A listing of historical and known archaeological sites in the Yukon is being prepared by the Department of Tourism, Heritage and Cultural Resources, but has not yet been received. A listing from the Province of British Columbia would also be required eventually. The main concern with these sites is that they and possibly the natural setting, not be disturbed. This can be accomp- lished during final routing and should generally not be a significant problem. 4.2.5 Acquisition of Right-of-Way The acquisition of a right-of-way may be fairly time consum- ing for the Whitehorse to Carcross section of the line, especially if the road route is used, since negotiations will be required with a number of groups, including: o Federal Government (Dept. of Indian Affairs and Northern Development). o Yukon Territorial Government (Commissioner's Lands). responsible parties for various utilities. o Carcross and Whitehorse Indian Bands - the Whitehorse Band has a land selection approved in principal along the railway near Cowley Lake; the Carcross Band has selections approved in principal along the Carcross Road in the Robinson to Spirit Lake area. o City of Whitehorse © various small land owners The number of land owners or administrators is much reduced south of Carcross. It is beyond the scope of this overview to provide detailed land ownership information. However, several points can be made regarding the right-of-way. First, it will probably be easier (and perhaps less costly) to negotiate a right-of-way if the number of affected small land owners is minimized by appropriate routing. Second, it is known that the Yukon Department of Highways encountered considerable delays and had to pay a substantial settlement to acquire an easement through the Indian Village at Carcross. Prior to making a final route selection, it will be very 'important to discuss the right-of-way question with the three principal government bodies, particularly DIAND, in some detail. Principal areas where problems may be encountered are the Indian Village at Carcross and possibly the land selections of the Whitehorse and Carcross Indian Bands. Discussions with the Yukon Department of Highways might also be useful. SN \\ Jee} Probable Fish 73° v5 Spawning ik Golden Horn 4 Subdivision 7 i S \ \ | ” a : « | C j } =. LAG ; % ne 3G ree x a) WD Wetland Along oa a \Q = 4 ¢ Cowley Creek q an AS \\| Approx. Area of ; Whitehorse Indian Band Selection SET | \ “x Er. see Loa SX , 4 . = gst | aan. = i Lewes Lake 1s A Od, & Raptor Nesting EAN Y Ss Approx. Boundary Serre ee SE e Ho Ss oS SEE LN bed + ¢ Oe ze i, l SOQ Sensitive Terrain a5 A s Probable Fish 2) Ss MEL Dehoett we j Spawning (Lewes Creek & OP ye Fie Cd Approx. yy, | Lewes Lake Outlet) Cy : AK PP FO Na gee —— ; is Sensitive Terrain a ~ CS i a A ag Hummocky Kame _ i} ) y 2 Oli” £& NO a7 Approx. oe <4 eee ee AN ae he tay 2 mph \\ HERBY) Wg ON ee Approx. Area of : ; NY CE = eld RES —4 : N 4 Watson River Valley Carcross Indian Band a ‘ Moose Wintering Range i “<; (Large Spruce, Good \.j Fish Habitat, Wetlands)7 eee Emerald Lake Recreational Area (ek pe 1 ae: J Spirit Lake ey (SAY Recreational Area ae aA = (aM et Caribou Mtn. - h ¥ Raptor Nesting Carcross Indian Village J ¢' x A Cyr Nie + and Cemetery < D : “ / Carcross Dunes b s \ Re Probable Fish 3) ‘ % : rR Spawning é J ¢ yf % ef pa Es Py SAS I Tepee & Cabin 7 > ~ aed - ‘i i fe SS m4 Co ee hse ES Nares Lake > Ale Or SS oe ~y Waterfowl Staging f§ & Pe eee / Nag Kea. ~ WEG EZ ‘I ossible Historical » ‘ LE PU) SRE TE, yy , ga nd ‘tee | Py © = Fig.8 Critical Aveas Spe : N.C.P.C. Whitehorse — Skagway Transmission Line LEGEND: ROUTE ALTERNATIVES teewsessoseess Carcross esegccereues Railway SCALE I! 250000 5 3° 5 KILOMETRES — pectin ccmcmad FNS Engineers Table 4.1 _LAND USE IN THE CARCROSS VALLEY (including “\.\ie Lake Road to Wheaton River) PROPERTY SIZE STATUS LeWe See [ §00- [ 300- [= 5:00- | 10:00e-| -0:99 ac 2:99 ac 4:99 ac_| 9-99 a¢ le Ceased (a as Residential ll 6 4 3) 6 26 4 a rs as | Residential/Agricultural 1 14 6 9 Agricultural a 1 2 et $$} —___________-| Grazing | 8 8 Residential/Commercial i 1 2 5 s — Vacant 9 9 a), 3 4 5 7 Residential/Recreational 7 Z X 7 Recreation ; iN 2 | » Communications 1 1 }— tt ee — cpa TOTAL: 29 | 16 6 u 38 40 39 * Source: Carcross Valley - Marsh Tagish Lakes - Atlin Road Land Management Planning Project (DIAND, YTG, 1980) 5.0 REGULATORY PROCESS The proposed transmission line from Whitehorse to Skagway will traverse lands administered by several governmental jurisdictions. This section reports the permits, certifi- cates, licences, etc. that may be required by Canadian agencies as follows: o Canada Department of Indian and Northern Affairs o Yukon Territory - Department of Municipal and Com- munity Affairs o British Columbia - Ministry of Energy, Mines and Petroleum Resources, and Ministry of Lands, Parks and Housing o National Energy Board Some cooperation will be required from Transport Canada in order to locate the line near the airports, however, permits are not necessary. In general, information required to approve applications for permits, licences, etc. from several agencies is similar. Preparation of an engineering description of the project, the economic characteristics of the system, and an environmental impact assessment will allow for completion of all required applications. 5.1 Canada Department of Indian and Northern Affairs Most of the Yukon Territory remains crown land administered by the Department of Indian and Northern Affairs (DIAND). 5-2 Under the Territorial Lands Act, R.S.,c- 263, s.1, Section 19(F), the Governor in Council may: “authorize the acquisition by any railway, power company or any pipe line company, upon and subject to such terms and conditions as may be deemed proper, of a right-of- way for a road bed, for transmission lines, or pipe lines through territorial lands together with such other territorial lands as may be deemed necessary for sta- tions, station grounds, workshops, buildings, yards, pumps, tanks, reservoirs or other appurtenances in con- nection therewith". The review process for construction of a transmission line occurs mainly in conjunction with an application for a Land Use Permit through the Land Use Section of DIAND in White- horse. Other permits may be required including a Quarrying Permit and a Water Use Permit. After construction, an ease- ment is required to operate the transmission line. Beled Land Use Permit A Land Use Permit is issued in accordance with the Terri- torial Land Use Regulations (Government of Canada, 1977) presented in Appendix A. Information to be supplied gene- rally includes descriptions of the: location of the project facility proposed construction details 010 0710 operation and maintenance plans The permit application is reviewed by the interdisciplinary Land Use Advisory Committee (LUAC) in Whitehorse. The com- mittee makes recommendations to the Regional Manager of Lands concerning terms and conditions that should be attached to the permit. If the project is considered to be major, LUAC 5=3 refers the application to the Regional Environmental Review Committee (RERC). RERC makes a decision as to whether the application review can be handled by the region under normal procedures, or whether it should be referred further for more detailed review. Under Section 25 (i)(c) of the Territorial Land Use Regulations, the Engineer may "notify the applicant in writing that he has ordered further studies or investiga- tions to be made respecting the lands proposed to be used and state the reasons therefor." Further review may include socio-economic or environmental studies. If socio- economic concerns are expressed in the region, RERC may request that a separate study be done. Terms of reference for the study are determined for each individual case. If further environmental review is recommended, the applica- tion is referred to Ottawa to the Interdepartmental Environ- mental Review Committee (IERC). IERC "coordinates a compre- hensive interdepartmental review of the potential effects on the northern natural environment associated with each appli- cation for major resource exploration and/or development programs north of 60°. It is also responsible for establish- ing the environmental conditions for program approval proce- dures with such applications." (p.7, Indian and Northern Affairs Canada, 1981). IERC may recommend to the Minister of Indian and Northern Affairs that the project be referred to the Department of Environment, Federal Environmental Assess- ment and Review Office (FEARO) for complete environmental review. The purpose of the Environmental Assessment Review Process (EARP) administered by FEARO is to ensure that the environ- mental effects of federal projects, programs and activities are assessed early in their planning, before any commitments or irrevocable decisions are _ made. Based on this 5-4 review, decisions can then be made as to how the project should proceed or if it should proceed at all. A federal project is considered to be one that is initiated by a federal department or agency, one for which federal funds are solicited or one involving federal property. Proprietary Crown Corporations such as NCPC are invited, rather than directed, to participate in the process. The general criteria for screening projects are as follows (p.6, Govern- ment of Canada, Evironmental Assessment Review, 1978): © magnitude - probable severity of each potential impact Oo prevalence - extent to which the impact may eventual- ly extend o duration and frequency - significance of duration and frequency of impacts o risks - probability of serious environmental effects o importance - value attached to a specific area in its present state o mitigation - availability of solutions to the prob- lems. Assuming that the Whitehorse-Skagway transmission line pro- ject would proceed to FEARO for review, the review process (EARP) itself could have up to three sequential stages. Not all stages necessarily occur in the examination of every project. The Process is illustrated in Figure 9. 5=5) For the purposes of this report, it is assumed that the pro- ject would require an Initial Environmental Evaluation for which guidelines exist (see Appendix B). If the project review process were to proceed further to formal review by a Environmental Assessment Panel, unique guidelines for an Environmental Impact Statement would be written by FEARO. These requirements cannot be anticipated at this time. In conclusion, a Land Use Permit application may lead to several years of research and review by several levels of government. Both socio-economic and environmental studies may be requested. The permit may be approved or denied at any one of several levels of review, and terms and conditions of approval of the permit may be specified by many indivi- duals. The review process may take several years if the project is considered to be a major one by DIAND officials. Bie die) Other Permits DIAND has regulatory powers over quarrying, lumbering, min- ing, water use, and oil and gas activities as well as land use (Indian and Northern Affairs Canada, 1981). In the case of construction of a transmission line, only a Quarrying Permit is likely to be required (DIAND, 1983). This permit is issued in accordance with the Territorial Quarrying Regu- lations governing the use of Crown-owned limestone, granite, Slate, marble, gypsum, loam, marl, gravel, sand, clay, vol- canic ash or stone in territorial lands. The application would be considered simultaneously with the Land Use Permit Application. With respect to other permits, removal of timber during con- struction would be relatively small scale. Environmental 5-6 controls would be imposed via the Land Use Permit. Water use and/or disturbance is likely to be minimal and would there- fore probably not require a permit (DIAND, 1983). Sikes S Easement Following construction of the transmission line, the appro- priate permits expire. Approval to operate and maintain the line is given through application for a federal easement. A final review of the project is conducted by the Federal- Territorial Lands Advisory Committee. The Crown land is then reserved for the operation and maintenance of a transmission line on a long-term basis. The easement may specify terms and conditions of approval. 5.2 Yukon Territory Some Crown land in the Yukon Territory has been transferred to the Territorial Government for administration through block land transfers. Several permits will be required for a transmission line traversing Commissioner's lands. The Yukon Department of Municipal and Community Affairs regu- lates the land use process in a manner very similar to that of DIAND. If the transmission line lies within the right-of- way of a highway, a Licence of Occupation or an easement will be required. If the line traverses land outside of the high- way right-of-way but on Commissioner's lands, a Land Use Permit and easement will be required. Consultation with the appropriate government agencies (Department of Highways and Public Works, City of Whitehorse etc.) is coordinated by the Department of Municipal and Community Affairs. The permit applications can be submitted on DIAND forms, presenting the same information. 5-7 DIAND and Yukon Territory officials are represented on the Federal-Territorial Lands Advisory Committee. Coordination of efforts is accomplished through this committee. Sud British Columbia Two main pieces of legislation in British Columbia regulate construction and operation of a transmission line - the Utilities Commission Act and the Land Act. Part 2 of the Utilities Commission Act describes procedures used to review "regulated projects". Under Section 16, a “regulated project" includes electric transmission lines of 500 kV or higher voltage, or “an undertaking of a kind that the Lieutenant Governor in Council designates to be signifi- cant in the matter of energy". Regulated projects are sub- ject to a major review process by the Project Analysis Branch of the Ministry of Energy, Mines and Resources, and require an Energy Project Certificate to proceed. The N.C.P.C. transmission line should not require the review process of a regulated project because of its smaller size. In this case, the construction would be regulated directly by the British Columbia Utilities Commission and would normally require a certificate of public convenience and necessity. The Commission "may impose conditions about the duration and termination of the privilege, concession or franchise, or about construction, equipment, maintenance, rates or service, as the public convenience and interest reasonably require" (Section 51 (6)). The applicant for a certificate of public convenience and necessity "shall file with the commission information, material, evidence and documents that the Commission prescribes" (Section 53 (1)). Leis) likely, in this particular case, however, that the Commission will exercise their option to exempt this project from the 5-8 requirements for a certificate (Province of British Columbia, 1983a) because the line simply traverses British Columbia without serving any residents, and the power source lies outside the province. The final decision in this regard is made by the British Columbia Utilities Commission The British Columbia Land Act requires a permit for the transmission line right-of-way. The permit will be issued by the Ministry of Lands, Parks and Housing from the local dis- trict office in Smithers, B.C. The District Land Admini- strator refers the application to appropriate branches of the provincial government for review. Requests can be made to the applicant for further information before the permit will be issued, however, no specific requirements can be specified at this time as there are no regulations passed in associa- tion with the Land Act. It is possible that the right-of-way permitting process may be stringent as the review of the project by the Utilities Commission is likely to be negli- gible (Province of British Columbia, 1983 b). 5.4 National Energy Board The National Energy Board consists of eleven members appoint- ed by the Governor in Council to administer the National Energy Board Act (Government of Canada, 1959). Under the Act, an international power line that exports power will require two permits: © a Certificate of Public Convenience and Necessity to authorize construction and operation of the inter- national power line, and o a licence to export power 5-9 Each permit requires the presentation of considerable amounts of data to the NEB. Bet L Certificate of Public Convenience and Necessity Part III of the National Energy Board Act details the requirements with respect to Certificates of Public Conve- nience and Necessity. Under Section 44, the Board may have regard for the following data in considering an application for a certificate: (a) the availability of oil or gas to the pipeline, or power to the international power line, as the case may be; (b) the existence of markets, actual or potential; (c) the economic feasibility of the pipeline or inter- national power line; (d) the financial responsibility and financial struc- ture of the applicant, the methods of financing the line and the extent to which Canadians will have an opportunity of participating in the financing, engineering and construction of the line; and (e) any public interest that in the Board's opinion may be affected by the granting or the refusing of the application. 1959, c. 46, s.44." In 1974, under sub-section 44 (e), the National Energy Board issued requirements for provision of an assessment of the environmental impact of the facility for which authorization is requested (Government of Canada, 1974). Regulations specifying all information required to be filed by the appli- cant under Part III of the Act, including the environmental impact assessment, are given in Appendix C. 5-10 The operation of an international power line must also be in accordance with the terms and conditions of the certificate (Section 43). 5.4.2 Export Licence Part VI of the National Energy Board Act governs exports and imports of oil, gas and power. A licence is required for export of power and under Section 83 of the Act, “the Board shall have regard to all considerations that appear to it to be relevant and, without limiting the generality of the foregoing, the Board shall: (a) satisfy itself’ that the quantity of oil, gas or power to be exported does not exceed the surplus remaining after due allowance has been made for the reasonably foreseeable requirements for use in Canada having regard, in the case of an application to export oil or gas, to the trends in the discovery of oil or gas in Canada; (b) satify itself that the price to be charged by an applicant for power exported by him is just and reasonable in relation to the public interest; and (c) where oil or gas is to be exported and subse- quently imported or where oil or gas is to be imported, have regard to the equitable distribu- tion of oil or gas, as the case may be in Canada. R.S.,c N-6,s.83; R.S.,c.27 (lst Supp.), s.28; 1980-81-82-83,c.116, s.25. The information to be furnished by the applicant for an export licence is given in Appendix D. 6.0 IDENTIFICATION OF DATA GAPS 6.1 Engineering Data Gaps 6.1.1 General During the course of the present preliminary study, several items of concern surfaced. These relate to lack of available weather data, certain geological concerns, as well as opera- tion of the system. The following items describe these concerns and offer recom- mendations for action that is considered necessary to ensure reliable design and operational stability should the project be realized. 6.1.4 Wind Velocity The provisionally selected route between Carcross & Log Cabin follows the road for reasons described in section 2.2.4. This route follows along Windy Arm & Tutshi Lake which is an area of high winds caused mainly by the nature of the ter- rain. A possible alternative is to follow the railway along Bennett Lake, which is technically a better location and also is shorter. However, in the absence of information on wind speeds, it is recommended that N.C.P.C. request Environment Canada to set up wind recorders on Windy Arm, Tutshi Lake and Bennett Lake. In this way, information on wind velocity in this area can be obtained to confirm if the wind speeds are different for each route. This data could then be used to evaluate the merits of each alternative route. It is important that weather recording instruments’ are installed at the earliest opportunity in order to obtain data over a reasonable return period. Similarly, it would also be advantageous to obtain wind and temperature data at Fraser and the White Pass if at all pos- sible. It is expected that this information would be provid- ed at no cost to N.C.P.C. 6.1.3 Accumulated Snowfall A particular area of concern is .the lack of accumulated snow records in the apparent heavy snow belt area, which, from local information, may start in the vicinity of Paddy Pass and continues to White Pass. Again it is recommended that Environment Canada be requested to assess this condition in view of the effect on cost. It is also recommended that, if at all possible, starting this year, N.C.P.C. arrange to take readings of snow depth at three or four locations along the route in this area. We would suggest perhaps once per month each January through April until the final design stage. It would also be prudent to identify specific areas known or prone to avalanche. 6.1.4 Rock Slides & Slope Stability As mentioned in Section 2.2.4, parts of the route along Windy Arm & Tutshi Lake show some evidence of small rock slides. In certain areas there is doubt as to the stability of the sidehill slopes. It is recommended that this section of line be the subject of a geotechnical feasibility investigation prior to final design. It is estimated that the investiga- tion would cost approximately $6,000. and would take about 10 days. 6.1.5 Electrical Losses A preliminary analysis of using 336 KCM conductor at 138 kV indicates line losses at slightly below’ 4’ percent ‘for the 20 MW load. At the design stage, it would be advantageous to carry out a study to optimize the conductor size versus losses. Such a study is estimated to cost approximately $15,000. and would take about 2-4 weeks. 6.1.6 Planning Studies Before the electrical and mechanical design of the line is started, it would be is advisable to carry out a short plan- ning study to determine the requirements and performance of the tie-line, and the effect of the intertie of the N.C.P.C. and Alaska systems. Such a planning study would consist of load flow, short circuit, and stability analysis to determine the following characteristics: ° Voltage regulation of the tie-line; ° Tap changing requirements of any associated trans- formers; ° Reactive loadings and compensation requirements; ° Effect on short circuit duty of existing and new equipment ° Effect of the tie-line on the stability of the two power systems; ° Maximum permissible tie-line fault clearing times; Expected dynamic power swings on the tie-line; Requirements for dynamic reactive compensation; Application of auto reclosing; o- 0-0-0 Requirements for conductor transposition. Such a study would take about 9 to 10 weeks at a cost of approximately $38,000+te 6.2 Environmental Data Gaps As discussed in Section 5.0 (Regulatory Process), environ- mental information may need to be supplied to several dif- ferent government agencies or committees during the project approval process. The information presented will vary primarily in the level of detail, with earlier submissions being less detailed. The environmental impact statement presented to the National Energy Board will generally repre- sent the greatest amount of detail. Anticipation of the preparation of this document therefore, provides a good view- point for assessing inadequacies in our current environmental data base. In listing these "data gaps", the N.E.B. "Guide- lines on the Environmental Information Required with Applica- tions for Certificates for International Power Lines" have been followed. The following environmental data have been collected only in part or not at all and are considered necessary to provide the description of the existing environment and project impacts required by the N.E.B. Probable sources are also indicated. ° Surficial geology and soils for the British Columbia portion of the route - existing mapping (?) or on-site survey. 6-5 ° An evaluation of geological hazards associated with the steep slopes (ie. landslides) and a few other sensitive locations (Lewes Lake area) - on-site geotechnical evaluation. ° Mapping of plant communities for the British Columbia portion of the route-existing mapping (?) or mapping from air photos with field confirmation. ° More detailed appraisal of wildlife communities and habitat - discussions with Yukon and B.C. biolo- gists, field work probably not required. ° Habitats of rare or endangered plant or animal species - discussions with Yukon and B.C. biolo- gists. ° Fish spawning areas - discussions with Yukon and B.C. biologists; on-site habitat evaluation. ° Detailed land use - air photos, topographic maps, mapping and other data from government agencies and utilities, field survey. ° Accurate mapping of Indian Lands - D.I1.A.N.D. ° Historical and archaeological sites - Yukon and B.C. governments. The environmental data would be used during final route selection and during preparation of the impact statement. A detailed project description would be required from N.C.P.C. prior to completing an impact statement and in more general terms during route selection. A visual impact survey would be extremely valuable during route selection. During the final route selection phase, some form of public involvement is also advisable (and possibly required). The cost of the environmental studies required by the Yukon Territorial, British Columbia and Federal governments and by the National Energy Board, in support of an application to construct and operate the transmission line, are uncertain at the present time. The costs would be more readily identifi- able once the regulatory bodies have reviewed a project pro- posal and forwarded their "specific" concerns and require- ments to N.C.P.C. However, based on limited "unofficial" discussions with some representatives of the regulatory bodies with respect to the project and on preliminary evalua- tion of the probable project impacts, we have reached some tentative conclusions. ° An impact statement will be required, at least for the N.E.B. ° There do not appear to be any major concerns with respect to the project which would necessitate lengthy field studies. ° Some relatively short-term field studies, however, would be required eg: detailed land use survey, geotechnical investigations, possibly some surveys for the British Columbia portion (eg vegetation, surficial geology). ° Much of the data required can be obtained from air photos, existing maps and reports and discussions with local government personnel. ° There may be more report preparation time required than usual because of the number of regulatory bodies involved. Although it is not practical to attempt a breakdown of the costs for environmental studies at this time, we estimate that the total costs would be in the order of $100,000, exclusive of any time spent with respect to hearings. Project initiated or sponsored by Fed. Dept. or Agency Screened for potential adverse environ: mental effects from: No significant effects Initial Environ: Effects nattely mental Evaluation) Potential Significant effects Government of Canada. PROJECT MAY PROCEED, WITH MITIGATING MEASURES IF REQUIRED spt PROJECT MAY PROCEED, WITH MITIGATING MEASURES IF REQUIRED effects ‘Panel Potential EIS Public recommends Significant Guidelines review Panel produced Proceed effects heemedl for E us; by : it nf | with project produce initiator L — [~ Proceed but - with Environmental Assessment Review. modifications _] Do not proceed with project 1979. FIGURE 9. Ministers accept or eject Panel Recommendation Proceed with project Project | goes ahead Proceed but 11 with modifications — Do not proceed with project Project | cancelled or postponed Schematic Diagram of the Federal Environmental Assessment and Review Process 7.0 COST ESTIMATES A reconnaissance level cost estimate has been prepared for the Canadian section of the transmission line. The consul- tant has sought the advice of contractors familiar with the area in formulating this cost estimate. The assistance of the following companies is acknowledged; Northwest Surveys (Yukon) Ltd., (surveying and staking), McGregor Telephone and Power Construction Ltd., (construction), Dahl Construction Ltd., (right-of-way clearing). The basis of the cost estimate is as follows:. 1. Material cost FOB Whitehorse. 2. 1983 prices in Canadian Dollars. 3. Provincial and Federal taxes excluded. 4. Interest during construction excluded. 5. Engineering includes detail design, specifications, procurement, inspection and expediting, project manage- ment and site supervision. The estimated accuracy of the estimate is plus or minus 25 percent. Two alternatives are given for the routing of the line through the Carcross area. The estimate given in the follow- ing tables includes alternative #1, i.e., follow the 34.5 KV KV existing line through the town. If after further study alternative #2 with the long span crossing is to be included, an estimated extra cost of $150,000 should be added to the tables attached. TABLE 7.1 ESTIMATED COST WOOD POLE 138 KV (Cdn $ 1983) :)) Item Zone 1 (77.5 km) A) Line Materials i) Conductor 492,700 449 ,200 ii) Sheild wire 3,200 - iii) Insulator Sets 342,800 288 ,800 iv) Structures 640,300 829,400 v) Misc 2,000 2,000 Subtotal Line Materials 1,481,000 Construction i) Brush Clearing 510,000 387,000 ii) Line Construction 1,976,000 2,224,000 - iii) Acess roads 50,000 100,000 Subtotal Construction 2,536,000 C) Switchyard i) Materials 250,000 ii) Construction 150,000 Subtotal Switchyard 400 ,000 D) Survey and Staking 115,000 E) Additional Studies i) Geological ii) Elect. Losses iii) Elect. Planning iv) Environmental Impact Subtotal Additional Studies F) Engineering Subtotal Contingency 10% Grand Total $ Cdn Zone 2 Total (70.6 km) (148.1 km) 1,569,400 3,050,400 2,711,000 —Fytal - 400 ,000 106,000 221,000 6,000 15,000 38 ,000 100,000 159 ,000 530,000 9,607 ,400 961,600 10,569 ,000 TABLE 7.2 ESTIMATED COST STEEL STRUCTURES 138 KV (Cdn $ 1983) Item A) Line Materials i) Conductor 492,700 ii) Sheild wire 1,700 iii) Insulator Sets 274 ,000 iv) Structures 840,000 v) Misc 2,000 Subtotal Line Materials B) Construction i) Brush Clearing 510,000 ii) Line Construction 2,210,000 iii) Access roads 50 ,000 Subtotal Construction C) Switchyard i) Materials 250 ,000 ii) Construction 150,000 Subtotal Switchyard D) Survey and Staking E) Additional Studies i) Geological ii) Elect. Losses iii) Elect. Planning iv) Environmental Impact Subtotal Additional Studies F) Engineering Zone 1 Zone 2 (77.5 km) (70.6 km) 449 ,200 230,000 1,155,000 2,000 1,610,400 1,836,200 387 ,000 2,435,000 100 ,000 2,770,000 2,922,000 400 ,000 a 115,000 106,000 Subtotal Contingency 10% Grand Total $ Cdn 6,000 15,000 38 ,000 100 ,000 Total (148.1 km) 4[,4 3,446,600 | ' 5,692,000 400 ,000 221,000 159 ,000 530,000 10,448 ,600 1,045 ,400 11,494 ,000 8.0 SUMMARY AND CONCLUSIONS A preliminary study of the Canadian Section of an intertie between the Yukon system of Northern Canada Power Commission and the Alaska system at Skagway has been completed. The original terms of reference called for a comparison of the cost of the intertie at two voltage levels (69 KV and 138 Kv) but early in the study it was determined that 69 KV was not technically feasible because of high voltage drop at design loads and consequent stability problems. The remaining study concentrated on a 138 KV line with light conductor (336 MCM). Two alternative routes were investigated: One generally aligned with the road and one with the railroad. A map study was complemented with a helicopter reconnaissance and inspec- tion from the road. The route following the railroad, though technically slightly favoured, was abandoned due to diffi- cultly of access for construction and maintenance. There was little difference in the environmental impact between the two routes. Sufficient preliminary engineering was carried out to prepare a reconnaissance level cost estimate for two alternative ‘construction types: Woodpole.H Frame, and Steel Towers. Two separate climatic loading zones were used namely Zone 1 from Whitehorse to just beyond Carcross and Zone 2 from Carcross to White Pass. Zone 2 has much higher climatic loading con- ditions including deeper snow. An environmental overview of the proposed routing has been completed. No serious environmental problems have been identified, but an environmental impact statement is probably required. Several agencies are involved in the licencing of the line but the requirements of the National Energy Board seem to be the most detailed. A section has been included in the report which details the requirements in British Columbia and the Yukon as well as with the National Energy Board. Specific sections of the various acts which apply have been reproduced in the Appen- dices. The cost estimate for the Canadian section of the intertie is summarized below: Summary of Cost Estimate (Canadian Dollars 1983) ho i 4.1 km Woodpole $10,569,000 Steel Towers $11,494,000 BIBLIOGRAPHY B.C. Research. 1982. Coupon Conversion Study - 1981. Pre- pared for Government of Yukon, Department of Tourism and Economic Development. Carr, D.Wm. 1968. The Yukon Economy: Its Potential for Growth and Continuity. Vol. III - Reference Study on Forest Resources. Ottawa. Day, J.H. 1962. Reconnaissance Soil Surveys of the Takhini and Dezadeash Valleys of the Yukon Territory. Research Branch, Agriculture Canada. Department of Indian Affairs and Northern Development. 1983. Personal Communication with P. Savoie, Head, Land Use, Northern Affairs Program, Yukon Region. Department of Indian Affairs and Northern Development and the Government of the Yukon. 1980. Carcross Valley - ‘Marsh/Tagish Lakes - Atlin Road Land Management Planning Project. Volume I - Review Framework and Resource Data. Eley, F.T. 1977. Climate Potential for Agriculture in the Yukon and Northwest Territories. Prepared for Land Management Division, Northern Natural Resources Branch, Department of Indian and Northern Affairs. Environment Canada. 1982. Canadian Climate Normals. Volume 5 Wind 1951-1980. Atmospheric Environment Service. Environment Canada. 1982. Canadian Climate Normals. Temperature and Precipation 1957-1980. British Columbia and the North-Y.T. and N.W.T. Atmospheric Environment Service. Environment Canada. 1983. Personal Communication with H.E. Wahl. Yukon Weather Office, Atmospheric Environment Service. Environmental Assessment Panel, Office of the Chairman. 1976. Guidelines for Preparing Initial Environmental Evaluations. Ottawa. Federal Environmental Assessment and Review Office. 1976. Guidelines for Preparing Initial Environmental Evaluations. Issued by Chairman, Environmental Assessment Panel. Government of Canada. Environmental Assessment Review. 1978. Federal Environmental Assessment and Review Process. Guide for Environmental Screening. Federal Activities Branch, Environmental Protection Service and Federal Environmental Assessment Review Office. BIBLIOGRAPHY (Cont'd...2) Government of Canada. 1970. Territorial Lands Act. R.S. c. 263, S.1. Government of Canada. Environmental Assessment’ Review. 1979. Revised Guide to the Federal Environmental Assessment and Review Process. Federal Environmental Assessment Review Office. Government of Canada. 1959. National Energy Board Act, R.S., C.N-6, Office Consolidation March 1983. Government of Canada. 1978b. National Energy Board Rules of Practice and Procedure. Cc. 1057 National Energy Board Act. Government of Canada. 1978a. National Energy Board Part VI Regulations. C. 1056 National Energy Board Act. Government of Canada. National Energy Board. 1974. Guide- lines on the Environmental Information Required with Applications for Certificates for International Power Lines. Letter to all Electrical Licensees and Certifi- cate Holders of the National Energy Board dated 18 July 1974. Government of Canada. 1977. Territorial Land Use Regula- tions. Canada Gazette Part II, Vol. III, No. 6. SOR/DORS/77-210. Government of Canada. 1978. Territorial Quarrying Regulations. C. 1527 Territorial Lands Act. Government of Yukon. 1979. Northern Travel Survey 1978. Department of Tourism and Economic Development. Government of Yukon. various dates. An Ecological Land Survey of the Southern Lakes Project Area. 1:1,000,000 scale mapping for Aquatic Resources Inventory (1981), Vegetation (1982), Soils and Surficial Geology (1983). Government of Yukon. 1983. Yukon Tourism Industry High- lights 1982. Tourism Planning and Development Branch. Indian and Northern Affairs Canada. 1973. Land Use Information Series. Maps at 1:250,000 produced by Lands Directorate, Environmental Management Service, Department of the Environment. Indian and Northern Affairs Canada. 198lb. Northern Natural Resource Development: Requirements, Procedures, and Legislation Northern Affairs Program. BIBLIOGRAPHY (Cont'd...3) Indian and Northern Affairs Canada. 198la. A Guide to Territorial Land Use Regulations. Land Resources, Northern Affairs Program. Lacate, D.S., M.A. Kerr, D.K. Redpath, L.A. Decker, and E.T. Oswald. 1978. Evaluation of Land Resource Information for Settlement Suitability (Whitehorse - Carcross - Jake's Corner Region). Lands Directorate, Pacific and Yukon Region, Vancouver. Northern Canada Power Commission. 1983. Personal Communica- tion with Jim Newnham, Plant Manager, Whitehorse, Yukon. Northern Canada Power Commission 1983. Meeting with FMS Engineers August 5, 1983 held at N.C.P.C. Office, Edmonton. Northern Telecom. 1983. Personal Communication with Larry Ming. Oswald, E.T. and J.P. Sanyk. LOTT Ecoregions of Yukon Territory. Fisheries and Environment Canada. Canadian Forestry Service. Peak, R.W. and P.H. Walker. 1975~ Yukon Agriculture: A Policy Proposal. Prepared for the Government of the Yukon Territory by K.W. Peake and Associates Ltd. Lethbridge, Alberta. Province of British Columbia, 1983a. Letter to FMS Engineers from Denis K. O'Gorman, Director, Project Analysis Branch, Energy Resources Division, Ministry of Energy, Mines and Petroleum Resources. Victoria, B.C. August 16, 1983. Province of British Columbia. 1983b. Personal Communication with Jamie Alley, Senior Coordinator, Project Analysis Branch, Ministry of Energy, Mines and _ Petroleum Resources. Rostad, H.P.W., L.M. Kozak and D.F. Acton. SITs Soil Survey and Land Evaluation of the Yukon Territory. Prepared under contract for the Land Management Divi- sion, Northern Environmental and Renewable Resources Branch, Department of Indian Affairs and Northern Development. Saskatchewan Institute of Pedology Publi- cation F174. Shultz Theriault Yukon and N.W.T. 1969. Forest Survey of Teslin Forest Unit, Yukon Territory. Prepared for Department of Indian Affairs and Northern Development. Ottawa. Underwood McLellan and Associates Ltd. 1974. General Development Plan. Carcross, Yukon Territory. LIST OF CONTACTS Jamie Alley Senior Coordinator Project Analysis Branch B.C. Ministry of Energy Mines and Petroleum Resources Victoria, British Columbia Glenda Badley Department of Tourism, Heritage and Cultural Resources Government of Yukon Whitehorse, Yukon Henry Braden Operating Superintendent Northern Canada Power Commission Whitehorse, Yukon Bob Connelly Director of Central Region Federal Environmental Assessment Review Office Ottawa, Ontario Lorne Cooper Properties and Licensing Administrator Northern Canada Power Commission Yellowknife, N.W.T. Laurent Cyr Canada Customs Agent Fraser, British Columbia Heather Flynn Claims Analyst (Yukon) Office of Native Claims DIAND Ottawa, Ontario Lorne Gay Supervisor of Lands Section Land Resources Northern Affairs Program Yukon Region DIAND Whitehorse, Yukon Walter Gutowski Construction Branch Department of Highways and Public Works Government of Yukon Whitehorse, Yukon Wally Hidinger Construction Branch Department of Highways and Public Works Whitehorse, Yukon J.A. Hodgeson Resource Inventory Coordinator Resource Planning Branch Government of Yukon Whitehorse, Yukon Harvey Jessup Wildlife Biologist Department of Renewable Resources Government of Yukon Whitehorse, Yukon Chris Knight Lands Branch Department of Municipal and Community Affairs Government of Yukon Whitehorse, Yukon G. Larsen Wildlife Biologist Department of Renewable Resources Government of Yukon Whitehorse, Yukon Mike Lough Fisheries Biologist Fish and Wildlife Branch B.C. Ministry of Environment Smithers, British Columbia LIST OF CONTACTS (Cont'd...2) Mr. Macara Registrar of Land Titles Government of Yukon Whitehorse, Yukon Jim Newnham Plant Manager Whitehorse Rapids Plant Northern Canada Power Commission Whitehorse, Yukon Dale Perry Director, Heritage Branch Department of Tourism, Heritage and Cultural Resources Whitehorse, Yukon Mr. Plumtree Civil Aviation Airways Branch Inspector Transport Canada Edmonton, Alberta Rick Potter Manager, Lands Administration Branch B.C. Ministry of Lands, Parks and Housing Smithers, British Columbia A.E. (Angus) Robertson Head, Policy and Research Land Resources Yukon Region Northern Affairs Program DIAND Whitehorse, Yukon Perry Savoie Head, Land Use Northern Affairs Program Yukon Region DIAND Whitehorse, Yukon Paul Scott Manager of Panel Operations Federal Environmental Assessment Review Office Vancouver, British Columbia Yorke Slader Secretary National Energy Board Ottawa, Ontario Dave Thomas Chief, Marketing Tourism Marketing Branch Dept. of Tourism, Heritage and Cultural Resources Government of Yukon Whitehorse, Yukon APPENDIX A TERRITORIAL LAND USE REGULATIONS 23/3/77 Canada Gazette Part I, Vol. 111, No. 6 Registration SOR/77-210 4 March, 1977 TERRITORIAL LANDS ACT Territorial Land Use Regulations P.C. 1977-532 3 March, 1977 Whereas it 1s necessary for the protection of the ecological balance of the Yukon Territory and the Northwest Territories to set apart and appropriate each of the said Territories as separate land management zones; And Whereas pursuant to sections 3.1 and 3.2 of the Territorial Lands Act consultations have taken piace with the Council of the Yukon Territory and the Council of the North- west Territories respecting the setting apart and appropriating of such lands as land management zones and respecting the making of the annexed regulations. Therefore, His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Indian Affairs and Northern Development, pursuant to sections 3.1, 3.2 and 19 of the Territorial Lands Act, is pleased hereby to revoke the Territorial Land Use Regulations made by Order in Council P.C. 1971-2287 of 2nd November, 1971', as amended?, and to make the annexed Regulations respecting land use operations in the Yukon Territory and the Northwest Territories in substitution therefor. REGULATIONS RESPECTING LAND USE OPERATIONS IN THE YUKON TERRITORY AND THE NORTHWEST TERRITORIES Short Title 1. These Regulations may be cited as the Territorial Land Use Regulations. Interpretation 2. In these Regulations, “Act” means the Territorial Lands Act; (loi) “Class A Permit” means a permit issued pursuant to section 25; (permis de catégorie A) “Class B Permit” means a permit issued pursuant to section 27; (permis de catégorie B) “crossing” means any bridge, causeway or structure or any embankment, cutting, excavation, land clearing or other works used or intended to be used to enable persons, vehicles or machinery to cross any stream, highway or road; (passage) “district oil and gas conservation engineer” means a conserva- tion engineer appointed pursuant to the Oil and Gas Pro- ' SOR/71-580, Canada Gazette Part Il, Vol. 105, No. 22, November 24, 1971 2 SOR/75-661, Canada Gazette Part Il, Vol. 109, No. 22, November 26, 1975 0) Gazette du Canada Partie II, Vol. 111,N°6 | SOR/DORS/77-210 Enregistrement DORS/77-210 4 mars 1977 LOI SUR LES TERRES TERRITORIALES Régiement sur l’utilisation des terres territoriales C.P. 1977-532 3 mars 1977 Vu qu'il est nécessaire pour la protection de l’équilibre écologique du territoire du Yukon et des territoires du Nord- Ouest de mettre a part et d’affecter chacun de ces territoires comme une zone séparée de gestion des terres; Et vu qu’en vertu des articles 3.1 et 3.2 de la Loi sur les terres territoriales des consultations ont eu lieu avec le Conseil du territoire du Yukon et le Conseil des territoires du Nord- Quest concernant la mise a part et l’affectation de ces terres comme zones de gestion des terres et concernant |’établisse- ment des réglements ci-aprés. A ces causes, sur avis conforme du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et en vertu des articles 3.1, 3.2 et 19 de la Loi sur les terres territoriales, il plait 4 Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Régiement sur utilisation des terres territoriales établi par le décret C.P. 1971-2287 du 2 novembre 1971', dans sa forme modifiée?, et d’établir en remplacement le Réglement sur I'exploitation des terres dans le territoire du Yukon et les territoires du Nord-Ouest, ci-aprés. REGLEMENT SUR L’EXPLOITATION DES TERRES DANS LE TERRITOIRE DU YUKON ET LES TERRITOIRES DU NORD-OUEST Titre abrégé 1. Ce réglement peut s’intituler: Réglement sur l'utilisation des terres territoriales Interprétation 2. S’entend par «arpenteur en chef» l’arpenteur en chef défini dans la Loi sur l'arpentage des terres du Canada; (Surveyor General) «borne-signal» un poteau, un jalon, une jalonnette, un monti- cule, une fosse, une tranchée, ou tout autre objet, chose ou moyen utilisé pour marquer Oofficiellement la limite d'une terre arpentée ou placée ou établie 4 des fins topographi- ques, géodésiques ou cadastrales; (monument) «cours d'eau» un lac, une riviére, un étang, un marais, un marécage, un canal, un ruisseau, un ravin ou un couloir au fond duquel coule de l’eau continiment ou par intermit- tence; (stream) : DO ee Gazette du Canada Partie Il, Vol. 105, n° 22, 24 novembre 71 2 DORs ds eel Gazette du Canada Partie II, Vol. 109, n° 22, 26 novembre 1 1007 23/3/77 Canada Gazette Part Il, Vol. 111, No. 6 duction and Conservation Act; (ingénieur de district pour la conservation du pétrole et du gaz) “Dominion Geodesist” means the Dominion Geodesist and Director of the Geodetic Survey, in the Department of Energy, Mines and Resources; (géodésien fédéral) “Engineer” means, in respect of any provision of these Regula- tions, the Engineer designated by the Minister pursuant to section 4 for the purposes of that provision; (ingénieur) “geophysical survey” means any investigation carried out on the surface of the ground to determine the nature and structure of the subsurface; (/evé géophysique) “inspector” means an inspector designated by the Minister pursuant to section 5; (inspecteur) “land use operation” means any work or undertaking on territorial lands that requires a permit; (exploitation des terres) “letter of clearance” means a letter issued by the Engineer pursuant to section 37; (lettre d'acquittement) “line” means a route used to give surface access to any land for the purpose of carrying out a geophysical, geological or engineering survey; (ligne de levé) “man-day”, with respect to the use of a campsite, means the use of that campsite by one person for twenty-four hours; (jour- homme) “Minister” means the Minister of Indian Affairs and Northern Development; (Ministre) “monument” means any post, stake, peg, mound, pit, trench or any other object, thing or device used to officially mark the boundary of any surveyed lands, or placed or established for any topographic, geodetic or cadastral purpose; (borne-signal) “permit” means a Class A Permit or a Class B Permit; (permis) “permittee” means the holder of a permit and includes a person engaged in a land use operation or anyone employed by a permittee to conduct a land use operation; (détenteur de permis) “rig release date” means the date on which, in the opinion of a district oi] and gas conservation engineer, a well drilled for the purpose of discovering or producing oil and gas has been properly terminated; (date de renvoi de l'équipe) “rock trenching” means any excavation carried out on a mineral claim for the purpose of obtaining geological infor- mation; (forage dans le roc) “spud-in” means the initial penetration of the ground for the purpose of drilling an oil or gas well; (percée) “stream” means any lake, river, pond, swamp, marsh, channel, gully, coulee or draw that continuously or intermittently contains water; (cours d'eau) “Surveyor General” means the Surveyor General as defined in the Canada Lands Surveys Act; (arpenteur en chef) “territorial lands” means lands in the Yukon Territory or in the Northwest Territories (a) that are vested in the Crown or of which the Govern- ment of Canada has power to dispose, and 1008 Gazette du Canada Partie II, Vol. 111, N°6 SOR/DORS/77-210 «date de renvoi de l'équipe» la date 4 laquelle. de l'avis de l'ingénieur de district pour la conservation du pétrole et du gaz, un puits foré dans le but de découvrir ou de produire du pétrole ou du gaz a été dient terminé; (rig release date) «détenteur de permis» un détenteur de permis se livrant a une exploitation des terres et toute personne employée a cette fin; (permitice) «exploitation des terres» un travail ou une activité exercée sur des terres territoriales et exigeant un permis; (/and use operation) «forage dans le roc» une excavation faite dans un claim minier pour obtenir des renseignements d’ordre géologique; (rock trenching) «géodésien fédéral» le géodésien fédéral et le directeur du Service géodésique du ministére de l"Energie, des Mines et des Ressources; (Dominion Geodesist) «ingénieur» l'ingénieur nommé par le Ministre selon l'article 4; (Engineer) «ingénieur de district pour la conservation du pétrole et du gaz» un ingénieur de la conservation nommé selon la Loi sur la production et la conservation du pétrole et du gaz; (district oil and gas conservation engineer) «inspecteur» un inspecteur nommé par Ie Ministre selon l'arti- cle 5; (inspector) «jour-homme» dans le cas de l'utilisation d'un campement, l'utilisation de ce campement par une personne durant vingt- quatre heures; (man-day) , «lettre d’acquittement» une lettre délivrée par l'ingénieur selon article 37; (letter of clearance) «levé géophysique» une recherche effectuée a la surface du sol pour déterminer la nature et la structure sous-jacentes; (geophysical survey) «ligne de levé» une route d’accés 4 un terrain, utilisée pour I'exécution de levés géophysiques, géologiques ou de génie civil; (dine) «loi» la Loi sur les terres territoriales, (Act) «Ministre» le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien; (Minister) «passage» un pont, une chaussée, une structure, une digue, une tranchée, une excavation, un espace libre ou autres travaux permettant ou destinés 4 permettre 4 des personnes, véhicu- les ou machines de franchir un cours d’eau, un chemin ou une route; (crossing) «percée» la premiére pénétration du sol pour le forage d'un puits de pétrole ou de gaz;(spud-in) «permis» un permis de catégorie A ou B; (permit) «permis de catégorie A» désigne un permis délivré selon l’arti- cle 25; (Class A Permit) ~ «permis de catégorie B» un permis délivré selon l'article 27; (Class B Permit) «terres territoriales» les terres comprises dans les territoires du Nord-Ouest ou dans le territoire du Yukon a) dévolues 4 la Couronne ou dont le gouvernement du Canada a le pouvoir de disposer; et 6b) dont le Ministre a le contrdle, l'administration. (territorial lands) la gerance et (2) 23/3/77 Canada Gazette Part I, Vol. 111, No. 6 (b) that are under the control, management and adminis- tration of the Minister. (terres territoriales) Establishment of Land Management Zones 3. The Yukon Territory and the Northwest Territories are hereby set apart and appropriated as land management zones. Designation of the Engineer 4. The Minister may designate any officer of the Depart- ment of Indian Affairs and Northern Development as Engi- neer for the purposes of any provision of these Regulations. Designation of Inspectors 5. The Minister may designate any person as an inspector for the purposes of these Regulations. Exemption from Regulations 6. These Regulations do not apply to (a) anything done by a resident of the Yukon Territory or the Northwest Territories in the normal course of hunting, fishing or trapping; c (6) anything done in the course of prospecting, staking or locating a mineral claim unless it requires a use of equip- ment or material that normally requires a permit; (c) lands whose surface rights have all been disposed of by the Minister; or (d) a timber operation conducted pursuant to section 8 of the Territorial Timber Regulations. 7. No person shall engage in a land use operation except in accordance with these Regulations and the Northern Inland Waters Act and regulations made thereunder. Prohibitions 8. No person shall, without a Class A Permit, carry on any work or undertaking on territorial lands that involves (a) the use, in any thirty day period, of more than 150 kg of explosives; (b) the use, except on a public road or trail ‘maintained wholly or in part by federal funds, of any vehicle that exceeds 10 t net vehicle weight; (c) the use of any power driven machinery for earth drilling purposes whose operating weight, excluding the weight of drill rods or stems, bits, pumps and other ancillary equip- ment, exceeds 2.5 t; (d) the establishment of any campsite that is to be used for more than 400 man-days; (e) the establishment of any petroleum fuel storage facility exceeding 80,000 / capacity or the use of a single container for the storage of petroleum fuel that has a capacity exceed- ing 4,000 /; (/) the use of any self-propelled power driven machine for moving earth or clearing land of vegetation; [3] Gazette du Canada Partie II, Vol. 111, N°6 SOR/DORS/77-210 Constitution de zones de gestion des terres 3. Le territoire du Yukon et les territoires du Nord-Ouest sont mis a part et affectés a titre de zones de gestion des terres. Nomination de l'ingénieur 4. Le Ministre peut désigner un fonctionnaire du ministére des Affaires indiennes et du Nord canadien pour agir comme ingénieur, aux fins de ce régiement. Nomination des inspecteurs 5. Le Ministre peut désigner toute personne pour agir comme inspecteur aux fins de ce régiement. Portée du réglement 6. Ce réglement ne s’applique pas a) aux activités de chasse, de péche et de trappe exercées par un résident du territoire du Yukon ou des territoires du Nord-Ouest; 5) aux activités de prospection, de jalonnage ou de localisa- tion d'un claim minier, 4 moins qu’elles ne requiérent Iutili- sation d’équipement ou de matériaux nécessitant un permis; c) aux terres dont tous les droits de surface ont été cédés par le Ministre; ni d) aux travaux de coupe de bois entrepris selon l'article 8 du Réglement sur le bois des Territoires. 7. Nul ne peut entreprendre I’exploitation des terres 4 moins de se conformer a ce réglement, a la Loi sur les eaux intérieu- res du Nord et au réglement établi selon cette loi. Interdictions 8. Nul ne peut, sans un permis de catégorie A, entreprendre, sur des terres territoriales, un travail ou une activité impliquant a) l'utilisation, au cours d'une période de trente jours, de plus de 150 kg d’explosifs; 6) utilisation, sauf sur une voie publique ou un sentier entretenu en totalité ou en partie 4 méme les deniers publics, d'un véhicule de plus de 10 tonnes; c) l'utilisation d'une machine motorisée de forage dont le poids durant les travaux est supérieur 4 2.5 tonnes, non compris le poids des tiges de forage ou des maitresses-tiges, des trépans, des pompes et autres accessoires; d) Vinstallation d'un campement destiné 4 l'utilisation pour plus de 400 jours-hommes; e) aux fins d’entreposage du combustible, la création d’ins- tallations ayant une capacité supérieure 4 80 000 litres ou l'utilisation d’un seul réservoir ayant une capacité supérieure a 4 000 litres; J) Yutilisation, pour le terrassement et I’essartage, d'une machine motorisée autoguidée; ’ 1009 23/3/77 Canada Gazette Part Il, Vol. 111, No. 6 (g) the use of any stationary power driven machine for hydraulic prospecting, moving earth or clearing land, other than a power saw; or (A) the levelling, grading, clearing, cutting or snowplough- ing of any line, trail or right-of-way exceeding 1.5 m in width and exceeding 4 ha in area 9. No person shall, without a Class B Permit, carry on any work or undertaking on territorial lands that involves (a) the use, in any thirty day period, of more than 50 kg but less than 150 kg of explosives; (5) the use, except on a public road or trail maintained wholly or in part by federal funds, of any vehicle that is more than 5 t but less than 10 t net vehicle weight, or the use of any vehicle of any weight that exerts pressure on the ground in excess of 35 k pa; (c) the use of any power driven machinery for earth drilling purposes whose operating weight, excluding the weight of drill rods or stems and bits, pumps and other ancillary equipment, is more than 500 kg but less than 2.5 t; (d) the establishment of any campsite that is to be used by more than two people for more than 100 but less than 400 _man-days; ¢{ (e) the establishment of any petroleum fuel storage facility that has a capacity of more than 4000 / but less than 80,000 | Lor the use of a single container for the storage of petroleum fuel that has a capacity of more than 2000 / but less than —4000/; or (/) the levelling, grading, clearing, cutting or snowploughing of any line, trail or right-of-way exceeding 1.5 m in width but not exceeding 4 ha in area. 10. No permittee shall, unless expressly authorized in his permit or expressly authorized in writing by an inspector (a) conduct a land use operation within 30 m of a known monument or a known or suspected archacological site or burial ground; (6) when excavating territorial land within 100 m of any stream, excavate at a point that is below the normal high water mark of that stream; (c) deposit on the bed of any stream any excavated material; or (d) when placing a fuel or supply cache within 100 m of any stream, place the fuel or supply cache below the normal high water mark of that stream. Small Fuel Caches 11. Every person who establishes a fuel cache of more than 400 / and less than 4000 / on territorial land for which a permit is not required shall, within thirty days of the establish- ment thereof, notify the Engineer in writing, giving details of the cache including the amount and type of fuel, size of containers and method of storage and proposed date of remov- al of the cache. 1010 Gazette du Canada Partie II, Vol. 111, N°6 SOR/DORS/77-210 g) l'utilisation, pour la prospection hydraulique. le terrasse- ment et l'essartage. d'une machine fixe motorisée. autre qu'une scie mécanique: ou h) le nivelage, le terrassement, l’essartage. l’excavation ou le déblaiement de neige d'une ligne de levé, d'un sentier ou d'une servitude de passage d'une largeur de plus 1.5 métre et dune superficie de plus de 4 hectares. 9. Nul ne peut, sans un permis de catégorie B, entreprendre, sur des terres territoriales, un travail ou une activité impliquant a) utilisation, au cours d'une période de trente jours, de plus de 50 kg d'explosifs, sans dépasser 150 kg; 6) Yutilisation, sauf sur une voie publique ou un sentier entretenu en totalité ou en partie 4 méme les deniers publics, d'un véhicule de plus de 5 tonnes mais de moins de 10 tonnes ou l'utilisation d'un véhicule, exergant sur le sol une pression supérieure a 35 k pa: c) l'utilisation d'une machine motorisée de forage dont le poids durant les travaux est supérieur 4 500 kg, mais inférieur 4 2.5 tonnes, non compris le poids des tiges de forage ou des maitresses-tiges, des trépans, des pompes et autres accessoires; d) Vinstallation d'un campement destiné 4 l'utilisation de plus de deux personnes pour plus de 100 mais moins de 400 jours-hommes; e) aux fins d'entreposage du combustible, la création d’ins- tallations ayant une capacité supérieure a 4 000 litres, mais inférieure 4 80 000 litres ou l'utilisation d'un seul réservoir ayant une capacité supérieure 4 2 000 litres, mais inférieure 4 4 000; ou SJ) le nivelage, le terrassement, I’essartage, Il’excavation ou le déblaiement de neige d'une ligne de levé, d'un sentier ou d'une servitude de passage d'une largeur de plus de 1,5 métre et d'une superficie n’excédant pas 4 hectares. 10. Un détenteur de permis ne peut, sauf autorisation explicite du permis ou autorisation explicite écrite d'un inspecteur, a) conduire une exploitation des terres 4 moins de 30 métres d'une borne-signal connue, ou d'un gisement archéologique ou cimetiére connu ou supposé; b) de faire, 4 moins de 100 métres d’un cours d'eau, sur des terres territoriales, des travaux d’excavation au-dessous du niveau normal de ses hautes eaux; c) de déverser des déblais dans le lit d’un cours d'eau; ou d) de déposer du combustible ou des fournitures dans une cache au-dessous du niveau normal des hautes eaux d'un cours d'eau lorsque la cache est 4 moins de 100 métres de ce cours d'eau. Cache de combustible de faible capacité 11. Une personne qui installe, sur des terres territoriales, une cache de combustible, dont la capacité est supérieure a 400 litres, mais inférieure 4 4 000 litres et pour laquelie un permis n'est pas exigé en avise par écrit l’ingénieur dans les trente jours, lui donnant les détails de la cache, y compris la quantité et le genre de combustible, la taille des réservoirs, la (4) 23/3/77 Canada Gazette Part II, Vol. 111, No.6 Excavation 12. Subject to the terms and conditions of his permit or the express written authority of an inspector, every permittee shall replace all materiais removed by him in the course of excavat- ing, other than rock trenching, and shall level and compact the area of the excavation. Water Crossings 13. (1) Subject to the terms and conditions of his permit or the express written authority of an inspector, every permittee shall (a) remove any material or debris deposited in any stream in the course of a land use operation, whether for the purpose of constructing a crossing or otherwise, and (b) restore the channel and bed of the stream to their original alignment and cross-section, prior to the completion of the land use operation or prior to the commencement of spring break-up, whichever occurs first. (2) Subsection (1) shall not be deemed to permit any person to deposit any material or debris in a stream contrary to the Northern Inland Waters Act or the Fisheries Act or any regulations made under those Acts. Clearing of Lines, Trails or Rights-of-Way 14. (1) Unless expressly authorized in a permit, no permit- tee shall (a) clear a new line, trail or right-of-way where there is an existing line, trail or right-of-way that he can use; (0) clear a line, trail or right-of-way wider than 10 m; or (c) while clearing a line, trail or right-of-way, leave leaners or debris in standing timber. (2) Where, in the opinion of an inspector, serious erosion may result from a land use operation, the permittee shall adopt such measures to control erosion as may be required by the inspector. Monuments 15. (1) Where a boundary monument is damaged, destroyed, moved or altered in the course of a land use operation, the permittee shall (a) report the fact immediately to the Surveyor General and pay to the Surveyor General the costs of (i) investigating such damage, destruction, movement or alteration, and (ii) restoring or re-establishing the monument to its origi- nal condition or its original place; or (5) with the prior written consent of the Surveyor General, cause the monument to be restored or re-established at his own expense. Gazette du Canada Partie II, Vol. 111, N°6 SOR/DORS/77-210 méthode d’entreposage et la date prévue de l’enlévement de la cache. Excavation 12. Sous réserve de son permis ou de I’autorisation explicite écrite d'un inspecteur, un détenteur de permis procédant a une excavation qui n'est pas un forage dans le roc comble I'excava- tion avec les déblais qu’il veille a niveler et tasser. Passages d'eau 13. (1) Sous réserve de son permis ou de |’autorisation explicite écrite d'un inspecteur, un détenteur de permis a) enléve les matériaux ou débris déposés dans un cours d'eau lors de I’exploitation des terres, que ce soit pour la construction d'un passage ou autre. et 5) remet le lit du cours d’eau dans son alignement et sa coupe transversale d'origine, avant l’achévement de Iexploitation des terres ou avant le début de la débacle printaniére, selon le premier é€vénement. (2) Le paragraphe (1) n’est pas réputé autoriser quiconque a déposer des matériaux ou débris dans un cours d’eau, en contravention de la Loi sur les eaux intérieures du Nord, de la Loi sur les pécheries ou de leurs réglements respectifs. Essartage de lignes de levé, de sentiers et de servitudes de passage ~ aie 14. (1) Un détenteur de permis ne peut, sauf autorisation explicite de son permis, a) essarter une ligne de levé, un sentier ou une servitude de passage, s’il en est de praticables; b) essarter une ligne de levé, un sentier ou une servitude de passage d’une largeur supérieure 4 10 métres; ou c) laisser, lors de l’essartage d’une ligne de levé, d’un sentier ou d’une servitude de passage, des débris ou des arbres inclinés parmi du bois sur pied. (2) Lorsqu’un inspecteur est d’avis que I’exploitation des terres pourrait causer une grave érosion, il peut imposer au détenteur de permis les mesures adéquates pour I’éviter. Bornes-signaux 15. (1) Le détenteur de permis qui, au cours de I'exploita- tion des terres, endommage, détruit, déplace ou modifie une borne-signal de limite a) en informe immédiatement I’arpenteur en chef et lui paie les frais (i) d’enquéte sur les dommages. la destruction, le déplace- ment ou la modification, et (ii) de remise de la borne-signal dans son état ou a son heu d'origine; ou b) fait remettre, a ses frais et avec le consentement préalable et écrit de l’arpenteur en chef, la borne-signal dans son état ou a son lieu d'origine. 1011 23/3/77 Canada Gazette Part II, Vol. 111, No. 6 (2) Where a topographic or geodetic monument is damaged, destroyed or altered in the course of a land use operation, the permittee shall (a) report the fact immediately to the Dominion Geodesist, and pay to the Dominion Geodesist the costs described in subparagraphs (1)(a)(i) and (ii); or (6) with the prior written consent of the Dominion Geode- sist, Cause the monument to be restored or re-established at his own expense. (3) The restoration or re-establishment of a monument pursuant to subsection (1) or (2) shall be carried out in accordance with instructions from the Surveyor General or Dominion Geodesist, as the case may be. Archaeological Sites 16. Where, in the course of a land use operation, a suspected archaeological site or burial ground is unearthed or otherwise discovered, the permittee shall immediately (a) suspend the land use operation on the site; and (b) notify the Engineer or an inspector of the location of the site and the nature of any unearthed materials, structures or artifacts. Campsites 17. (1) Subject to the terms and conditions of his permit, every permittee shall dispose of all garbage, waste and debris from any campsite used in connection with a land use opera- tion by removal, burning or burial or by such other method as may be directed by an inspector. (2) Sanitary sewage produced in connection with land use operations shall be disposed of in accordance with the Public Health Ordinance of the Northwest Territories or the Public Health Ordinance of the Yukon Territory, whichever is appli- cable, and any regulations made under the applicable Ordinance. Restoration of Permit Area 18. Subject to the terms and conditions of his permit, every permittee shall, after completion of a land use operation, restore the permit area as nearly as possible to the same condition as it was prior to the commencement of the land use operation. Removal of Buildings and Equipment 19. (1) Subject to subsections (2) and (3), every permittee shall, on completion of a land use operation, remove all buildings, machinery, equipment, materials and fuel drums or other storage containers used in connection with the land use operation. (2) A permittee may, with the prior written approval of the Engineer, leave on territorial lands such buildings, equipment machinery and materials as the permittee deems may be required for future land use operations or other operations in the area, but any equipment, machinery or materials so left 1012 Gazette du Canada Partie II, Vol. 111, N°6 SOR/DORS/77-210 (2) Le détenteur de permis qui, au cours de I’exploitation des terres, endommage, détruit, déplace ou modifie une borne- signal topographique ou géodésique a) en informe immédiatement le géodésien fédéral et lui paie les frais visés aux sous-alinéas (1)a)(i) et (ii); ou b) fait remettre, a ses frais et avec le consentement préalable et écrit du géodésien fédéral, la borne-signal dans son état ou a son lieu d'origine. (3) La remise en état ou en place d'une borne-signal selon les paragraphes (1) et (2) est exécutée selon les directives de l'arpenteur en chef ou du géodésien fédéral, selon le cas. Gisements archéologiques 16. Dés que, au cours d'une exploitation des terres, est soupconnée I’exhumation ou la découverte d'un gisement archéologique ou d'un cimetiére, le détenteur de permis a) cesse I’exploitation des terres a cet endroit; et b) avise l'ingénieur ou un inspecteur de I’emplacement du gisement et de la nature des matériaux, constructions ou objets exhumés. Campements 17. (1) Sous réserve de son permis, un détenteur de permis qui a utilisé un campement pour une exploitation des terres, fait disparaitre tous les déchets, rebuts et débris en les enle- vant, en les brilant, en les enterrant ou selon la méthode que peut imposer I’inspecteur. (2) Les eaux-vannes résultant de I’exploitation des terres sont évacuées selon l’'Ordonnance concernant I"hygiéne publi- que des territoires du Nord-Ouest ou |’Ordonnance concernant Vhygiéne publique du territoire du Yukon et leurs réglements respectifs. Remise en état de la zone visée par un permis 18. A la fin de I’exploitation des terres et sous réserve de son permis, un détenteur de permis remet autant que possible la zone concernée dans son état initial. Enlévement des batiments et de l'équipement 19. (1) Sous réserve des paragraphes (2) et (3), un détenteur de permis enléve, 4 la fin de I’exploitation des terres, les batiments, la machinerie, les matériaux et les barils de com- bustible ou autres réservoirs d’entreposage utilisés pour l’exploitation. (2) Un détenteur de permis peut, avec I’autorisation écrite et préalable de I’ingénieur, laisser sur des terres territoriales, les batiments, I"équipement, la machinerie et les matériaux qu'il juge indispensables pour une exploitation ultérieure des terres de la zone; dés lors, l’€quipement, la machinerie et les maté- (6) 23/3/77 Canada Gazette Part II, Vol. 111, No. 6 shall be stored in a manner, at a location and for a duration approved by the Engineer. (3) Subject to any applicable mining legislation, a permittee may, without the prior approval of the Engineer, leave dia- mond drill cores at a drill site on territorial lands. Emergencies 20. Any person may, in an emergency that threatens life, property or natural environment, carry out such operation as he deems necessary to cope with the emergency. whether or not the operation is carried out in accordance with these Regulations or any permit that he may have and such person shall immediately thereafter send a written report to the Engineer describing the duration, nature and extent of the operation. Eligibility for a Permit 21. In order to be eligible for a permit, a person shall (a) where a right to search for, win or exploit minerals or natural resources is to be exercised by the carrying out of the land use operation authorized by the permit, be (i) the holder of that right, (ii) the manager of operations, where there is more than one holder of that right and such holders have entered into an exploration or operating agreement designating one of them as manager of operations, or (iii) the person who contracts to have the land use opera- tions carried out, where there is more than one holder of that right and they have not entered into an exploration or operating agreement designating one of them as manager of operations; (6) where no right to search for, win or exploit minerals or natural resources is to be exercised by the carrying out of the land use operation authorized by the permit, be the person who contracts to have the land use operation carried out; or (c) in any case not provided for in paragraph (a) or (5), be the person who is to carry out the land use operation. Application for a Permit 22. (1) Any person who, in accordance with section 21, is eligible for a permit may submit to the Engineer, in duplicate, an application for a permit in a form approved by the Minister. (2) Every application submitted pursuant to subsection (1) shall be accompanied by the applicable application fee and land use fee, if any, set out in the schedule and a preliminary plan showing (a) the lands proposed to be used and an estimate of their area; and (b) the approximate location of all (i) existing lines, trails, rights-of-way and cleared areas proposed to be used in the land use operation, (ii) new lines, trails, rights-of-way and cleared areas proposed to be used in the land use operation, (7] Gazette du Canada Partie I], Vol. 111,N°6 SOR/DORS/77-210 riaux ainsi laissés sont entreposés de la facon, a l’endroit et pour la durée qu'impose I’ingénieur. (3) Sous réserve de toute législation miniére applicable, un détenteur de permis peut laisser, sans l‘approbation préalable de lingénieur, les carottes de foreuse 4 diamants dans une zone de forage des terres territoriales. Urgences 20. Une personne peut, lors d'une urgence qui menace la vie, les biens ou lenvironnement naturel, prendre les mesures qu’elle juge indispensables pour y faire face, que ces mesures soient conformes ou non a ce réglement ou au permis qu'elle détient et elle expédie sans délai 4 l'ingénieur un rapport écrit précisant la durée, la nature et ]"étendue des mesures prises. Eligibilité 21. Pour étre éligible 4 un permis, une personne doit étre a) lorsque l’exploitation des terres autorisée par le permis a pour objet le droit de prospection, d’extraction ou d’exploita- tion des minéraux ou des ressources naturelles, (i) le titulaire de ce droit, (ii) s'il existe plusieurs titulaires et qu’ils ont conclu une convention d’exploration ou d’exploitation désignant l'un d’cux comme directeur des travaux, ce directeur, ou (iii) s'il existe plusieurs titulaires et qu’ils n’ont pas conclu une telle convention, celui qui s’engage a faire exécuter l'exploitation des terres; 5) lorsque I’exploitation des terres autorisée par le permis n’a pas pour objet le droit de prospection, d’extraction ou d’exploitation des minéraux ou des ressources naturelles, celui qui s’engage a faire exécuter l’exploitation des terres; ou c) dans tous les autres cas, celui qui doit exécuter I’exploita- tion des terres. Demande de permis 22. (1) Une personne éligible 4 un permis selon l'article 21 peut présenter, en double exemplaire, a I'ingénieur une demande de permis en la forme approuvée par le Ministre. (2) La demande de permis présentée selon le paragraphe (1) est accompagnée du droit applicable 4 la demande et, s’il y a lieu, du droit d'utilisation des terres visé 4 I'annexe, ainsi que d'un plan provisoire indiquant a) les terres que le requérant se propose d’utiliser et leur superficie estimative; et 5) l'emplacement approximatif (i) des lignes de levé, sentiers, servitudes de passage et zones essartées en existence que le requérant se propose d'utiliser lors de l’exploitation des terres, 1013 23/3/77 = Canada Gazette Part Il, Vol. 111, No.6 (iii) buildings, campsites, air landing strips, air navigation aids, fuel and supply storage sites, waste disposal sites, excavations and other works and places proposed to be constructed or used during the land use operation, and (iv) bridges, dams, ditches, railroads, highways and roads, transmission lines, pipelines, survey lines and monuments, air landing strips, streams and all other features, struc- tures or works that, in the opinion of the applicant, may be affected by the land use operation. (3) For the purpose of calculating the land use fee payable where territorial lands are proposed to be used for a line, trail or right-of-way, the width of the line, trail or right-of-way shall, unless otherwise specified by the Engineer in the permit, be deemed to be 10 m. 23. (1) The Engineer may, before issuing a permit, (a) order an inspection of the lands proposed to be used thereunder; and (6) require an applicant for a permit to provide him with such information and data concerning the proposed use of the lands and the physical and biological characteristics thereof as will enable the Engineer to evaluate any quantita- tive and qualitative effects of the proposed land use operation. (2) Where an inspector makes an inspection pursuant to an order of the Engineer under paragraph (1)(a), he shall investi- gate and report to the Engineer particulars of (a) the existing biological and physical characteristics of the lands proposed to be used and the surrounding lands; (b) any disturbance that the proposed land use operation may cause on the lands proposed to be used and the surrounding lands and the biological characteristics thereof; and (c) the manner in which the disturbance referred to in paragraph (b) may be minimized and controlled. (3) The Engineer may, where he deems it necessary or when requested to do so by an applicant, inform the applicant of the nature of an inspector's report referred to in subsection (2). 24. Where the Engineer receives an application for a Class A Permit that is not made in accordance with these Regula- tions, he shall, within ten days thereafter, notify the applicant in writing that his application cannot be accepted and give the reasons therefor. 25. (1) The Engineer shall, within ten days after receipt of an application for a Class A Permit made in accordance with these Regulations, (a) issue a Class A Permit subject to any terms and conditions he may include therein pursuant to subsection 31(1); (b) notify the applicant that further time is required to issue a permit and give the reasons therefor; 1014 Gazette du Canada Partie II, Vol. 111, N°6 SOR/DORS/77-210 (ii) des nouvelles lignes de levé, nouveaux sentiers, nouvel- les servitudes de passage et nouvelles zones essartées que le requérant se propose d'utiliser lors de l’exploitation des terres, (iii) des batiments, campements, pistes d'atterrissage, aides a la navigation aérienne, endroits d'entreposage des combustibles et fournitures, dépotoirs, excavations et autres travaux et endroits que le requérant se propose d’aménager ou d‘utiliser lors de l’exploitation des terres, et (iv) des ponts, barrages, fossés, voies ferrées, routes, chemins, lignes de transmission, pipe-lines, lignes de levé et bornes-signaux, pistes d'atterrissage. cours d'eau et autres éléments, structures ou travaux pouvant, de l’avis du requérant, étre affectés par I'exploitation des terres. (3) La largeur des lignes de levé, des sentiers ou des servitudes de passage qui doivent étre aménagés 4 méme des terres territoriales est, aux fins du calcul du droit d'utilisation et sauf avis contraire de Iingénieur dans le permis, censée étre de 10 métres. 23. (1) Avant de délivrer un permis, l'ingénieur peut a) ordonner une inspection des terres que le requérant se propose d'utiliser; et b) exiger du requérant qu’il lui fournisse des renseignements et des données sur l'utilisation projetée de terres et sur leurs caractéristiques physiques et biologiques, de fagon a lui permettre de prédire les effets qualitatifs et quantitatifs de leur exploitation. (2) L’inspecteur qui fait une inspection sur ordre de I’ingé- nieur selon I’alinéa (1)a@) informe celui-ci des résultats de son enquéte sur a) les caractéristiques physiques et biologiques existantes des terres dont l'utilisation est projetée et des terres adjacentes; b) la perturbation que I'exploitation envisagée des terres peut causer a ces terres et aux terres adjacentes, ainsi que les caractéristiques biologiques de cette perturbation; et c) la fagon dont la perturbation peut étre réduite et contrdélée. (3) L’ingénieur peut, lorsqu’il le juge nécessaire ou a la demande du requérant, aviser celui-ci du contenu du rapport de l'inspecteur visé au paragraphe (2). 24. Dans les dix jours de la réception d'une demande de permis de catégorie A non conforme 4 ce réglement, l’ingé- nieur donne au requérant un avis écrit et motivé du rejet de sa demande. 25. (1) Dans les dix jours de la réception d'une demande de permis de catégorie A conforme a ce réglement, l'ingénieur a) délivre le permis sous réserve des conditions qu'il peut y énoncer, selon le paragraphe 31(1); b) donne au requérant un avis motivé du délai supplémen- taire requis pour sa délivrance; 8) 23/3/77 Canada Gazette Part II, Vol. 111, No.6 (c) notify the applicant in writing that he has ordered further studies or investigations to be made respecting the lands proposed to be used and state the reasons therefor; or (d) refuse to issue a permit and notify the applicant in writing of his refusal and the reasons therefor. (2) Where the Engineer has notified an applicant that further time is required to issue a permit pursuant to para- graph (1)(6), he shall, within forty-two days after the date of receipt of the application, comply with paragraph (1)(a), (c) or (d). (3) Where the Engineer has notified an applicant that he has ordered further studies or investigations to be made pursu- ant to paragraph (1)(c), he shall, within twelve months after the date of receipt of the application, comply with paragraph (1)(a) or (d). 26. Where the Engineer receives an application for a Class B Permit that is not made in accordance with these Regula- tions, he shall, within three days thereafter, notify the appli- cant in writing that his application cannot be accepted and give the reasons therefor. 27. The Engineer shall, within ten days after receipt of an application for a Class B Permit made in accordance with these Regulations, (a) issue a Class B Permit subject to any terms and condi- tions he may include therein pursuant to subsection 31(1); or . (b) refuse to issue a permit and notify the applicant in writing of his refusal and the reasons therefor. 28. The Engineer may, where he deems it necessary, notify an applicant in writing that his application for a Class B Permit will be considered as an application for a Class A Permit. 29. The Engineer shall assign a number to each permit. Display of Permit 30. Every permittee engaged in a work or an undertaking authorized by a permit shall display (a) an exact copy of the permit, including the conditions thereof, in such manner and at such places as the Engineer may require; and (5) the number assigned to the permit on such articles and equipment, in such manner and at such places as the Engineer may require. Terms and Conditions of Permits 31. (1) The Engineer may include in any permit terms and conditions respecting (a) the location and the area of territorial lands that may be used; (b) the times at which any work or undertaking may be carried on; (c) the type and size of equipment that may be used in the land use operation; [9] Gazette du Canada Partie II, Vol. 111, N°6 SOK/VUKDS/ //-410 c) donne au requérant un avis écrit et motivé a I'effet qu'il a ordonné des études ou enquétes supplémentaires sur les terres dont l'utilisation est envisagée; ou d) donne au requérant un avis écrit et motivé du rejet de la demande de permis. (2) Lorsque l'ingénieur a, selon I’alinéa (1)b), avisé le requérant du délai supplémentaire requis pour la délivrance du permis, il se conforme aux alinéas 1(a), c) ou d), dans les quarante-deux jours de la réception de la demande. (3) Lorsque l'ingénieur a, selon I’alinéa (1)c), avisé le requérant qu'il a ordonné des études ou enquétes supplémen- taires, il se conforme aux alinéas (1)a) ou d), dans les douze mois de la réception de la demande. 26. Dans les trois jours de la réception d'une demande de permis de catégorie B non conforme 4a ce réglement, I’ingé- nieur donne au requérant un avis écrit et motivé du rejet de sa demande. 27. Dans les dix jours de la réception d'une demande de permis de catégorie B conforme 4 ce réglement, l’ingénieur a) délivre le permis sous réserve des conditions qu’il peut y énoncer, selon le paragraphe 31(1); ou b) donne au requérant un avis écrit et motivé du rejet de la demande de permis. 28. L’ingénieur peut, lorsqu’il le juge nécessaire, aviser le requérant par écrit que sa demande de permis de catégorie B sera considérée comme une demande de permis de catégorie A. 29. L’ingénieur attribue un numéro a chaque permis. Affichage du permis 30. Un détenteur de permis effectuant un travail ou une activité autorisée par le permis affiche a) une copie conforme du permis et de ses conditions, de la fagon et aux endroits prescrits par l’ingénieur; et 5) le numéro du permis sur les articles et l"équipement, de la fagon et aux endroits prescrits par l’ingénieur. Conditions des permis 31. (1) L’ingénieur peut énoncer dans un permis des condi- tions concernant a) I'emplacement et la superficie des terres territorizies pouvant étre utilisées; 5) les périodes au cours desque: <s un travail ou une activité peut étre exécutee; c) le genre et la taille de l"€quipement pouvant étre employé lors de I'exploitation des terres; 1015 297 optt Uanaaga uazeie rari il, Ol. 1141, ivO.0 (d) the methods and techniques to be employed by the permittee in carrying out the land use operation; (e) the type, location, capacity and operation of all facilities to be used by the permittee in the land use operation; (/) the methods of controlling or preventing ponding of water, flooding, erosion, slides and subsidences of land; (g) the use, storage, handling and ultimate disposal of any chemical or toxic material to be used in the land use operation; (A) the protection of wildlife and fisheries habitat; (i) the protection of objects and places of recreational, scenic and ecological value; (J) the deposit of security in accordance with section 36; (k) the establishment of petroleum fuel storage facilities; (J) the methods and techniques for debris and brush dispos- al; and (m) such other matters not inconsistent with these Regula- tions as the Engineer thinks necessary for the protection of the biological or physical characteristics of the land man- agement zone. (2) The Engineer may modify any of the terms or conditions included in a permit on receipt of a written request from the permittee that sets out (a) the terms or conditions in the permit that the permittee wishes modified; and (b) the nature of the modification proposed and the reasons therefor. (3) Where the Engineer receives a written request from a permittee pursuant to subsection (2), he shall notify the per- mittee of his decision and the reasons therefor within 10 days of receipt of the request. (4) Every permit shall set out the period for which it is valid and such period shall be based on the estimated dates of commencement and completion as set out by the permittee in his application, but in no case shall a permit be valid for a period exceeding two years. (5) On receipt of a written request from a permittee for an extension of the duration of his permit, the Engineer may extend the duration of the permit subject to such conditions not inconsistent with these Regulations as he thinks fit, for such period, not exceeding one year, as he thinks necessary to enable the permittee to complete the land use operation authorized by the permit. Reports 32. Every permittee shall submit to the inspector or Engi- neer, in a form and on a date satisfactory to the inspector or Engineer, such reports as are requested by the inspector or Engineer, in order to ascertain the progress of the land use operation. 1016 Uazelle au Canaaa rarie i, vol. 111, iV" 0 DUR/VUNRS/ 11-410 d) les méthodes et techniques que doit employer le détenteur de permis lors de I’exploitation des terres; e) le genre, I’emplacement, la capacité et le fonctionnement de toutes les installations que doit utiliser le détenteur de permis lors de Iexploitation des terres; S) les mesures préventives contre l'accumulation d'eau, l'inondation, I’érosion, les glissements et les affaissements de terrain; g) l'emploi, l’entreposage, la manipulation et I’élimination des matiéres chimiques ou toxiques, qui doivent étre utilisées au cours de I’exploitation des terres, h) la protection de la faune terrestre et aquatique; i) la protection des objets et lieux qui ont une valeur récréative, panoramique et écologique; J) le dépét d'une garantie selon l'article 36; k) la mise sur pied d’installations pour I’entreposage du combustible; J) les méthodes et techniques pour disposer des débris et broussailles; et m) d'autres matiéres, compatibles avec ce réglement, que l'ingénicur juge nécessaires 4 la protection des caractéristi- ques physiques et biologiques de la zone de gestion des terres. (2) L’ingénieur peut modifier les conditions d’un permis sur réception d'une demande écrite du détenteur, énongant a) les conditions du permis que le détenteur désire faire modifier; et b) la nature et le motif du changement proposé. (3) Dans les dix jours de la réception de la demande visée au paragraphe (2), l’ingénieur donne au détenteur de permis un avis motivé de sa décision. (4) Le permis indique sa période de validité n’excédant pas deux ans et fixée d’aprés les dates prévues dans la demande de permis pour le commencement et la fin des travaux. (5) Sur réception d’une demande écrite d’un détenteur de permis pour la prolongation de la durée de validité de son permis, l’ingénieur peut, sous réserve des conditions qu’il juge & propos et non incompatibles avec ce réglement, accorder la prolongation, n’excédant pas un an, qu'il juge nécessaire 4 l'achévement de I’exploitation des terres autorisée par le permis. Rapports 32. Le détenteur de permis présente 4 l’inspecteur ou a lingénieur, dans la forme et aux dates qu'ils jugent satisfaisan- tes, les rapports qu’ils demandent afin de s’enquérir de l’avan- cement de l’exploitation des terres. [10] 23/3/77 Canada Gazette Part II, Vol. 111, No. 6 Final Plan 33. (1) Every permittee shall, within sixty days after the completion of a land use operation or the expiry of his permit. whichever occurs first. submit a final plan in duplicate to the Engineer showing (a) the lands actually subjected to the land use operation: (d) the location of (i) lines, trails, rights-of-way and cleared areas that were used by the permittee during the land use operation, specifying those that were cleared by the permittee and those that existed before the land use operation began, (ii) buildings, campsites. air landing strips, air navigation aids, fuel and supply storage sites, waste disposal sites, excavations and other works and places that were con- structed or used by the permittee during the land use operation, and (iii) bridges, dams, ditches, railroads, highways and roads, transmission lines, pipelines, survey lines and monuments, air landing strips, streams and all other features, struc- tures or works that were affected by the land use opera- tion; and (c) the calculations of the area of territorial lands used in the operation. (2) The final plan submitted to the Engineer pursuant to subsection (1) shall be (a) certified by the permittee or his agent authorized for the purpose as to the accuracy of (i) locations, distances and areas, and (ii) the representation of the land use operation; or (6) drawn from and accompanied by positive prints of vertical aerial photographs or aerial photomosaics showing the lands subjected to the land use operation. (3) On receipt of a written request from a permittee for an extension of the time for filing a final plan, the Engineer may extend the time for filing the final plan by not more than sixty days. (4) The Engineer shall reject the final plan if it does not comply with this section and section 35 and the permittee shall, within three weeks after receipt of written notice from the Engineer of rejection of the plan, submit to the Engineer another final plan that complies with this section and section 35: (5) Notwithstanding the expiry of a permit or the submis- sion of a final plan, every permittee remains responsible for his obligations arising under the terms and conditions of the permit or under these Regulations until such time as the Engineer issues a letter of clearance for the land use operation. Determination of Land Use Fee 34. (1) Within thirty days after the Engineer has issued a letter of clearance, the permittee shall calculate the land use fee payable based on the actual area of land used in the operation and the Engineer shall (11) Gazette du Canada rariie i, vol. 144, iIN°O SUR/VUNS/ 11-410 Plan définitif 33. (1) Dans les soixante jours de Il’'achévement de I’exploita- tion des terres ou de la date d’expiration de son permis, selon la premiére éventualité, le détenteur de permis présente a l'ingénieur un plan définitif, en double exemplaire, indiquant a) les terres effectivement sujettes a I’exploitation: 6) Vemplacement (i) des lignes de levé. sentiers. servitudes de passage et zones essartées que le détenteur a utilisés au cours de Vexploitation des terres, en précisant ceux qu'il a lui- méme essartés et ceux qui existaient déja au début de Texploitation, (ii) des batiments, campements, pistes d’atterrissage, aides a la navigation aérienne, endroits d'entreposage des combustibles et des fournitures, dépotoirs, excavations et autres travaux ou endroits que le détenteur a utilises ou aménageés au cours de I’exploitation des terres, et (iii) des ponts, barrages, fossés, voies ferrées, routes, chemins, lignes de transmission, pipe-lines, lignes de levé et bornes-signaux, pistes d’atterrissage, cours d'eau et autres éléments, structures ou travaux affectés par l'ex- ploitation des terres; et c) les calculs de la superficie des terres territoriales utilisées dans I’exploitation. (2) Le plan définitif présenté a I’ingénieur selon le paragra- phe (1) est a) certifié par le détenteur du permis ou son mandataire autorisé a cette fin, quant a l’exactitude (i) des emplacements, distances et superficies, et (ii) de la description de I’exploitation des terres; ou b) tiré et accompagné de clichés positifs de photographies aériennes verticales, montrant les terres sujettes 4 l'exploitation. (3) L’ingénieur peut proroger d’au plus soixante jours le délai fixé pour la présentation du plan définitif, s'il regoit une demande écrite en ce sens, d'un détenteur de permis. (4) L’ingénieur rejette un plan définitif non conforme a cet article et 4 l'article 35 et, dans les trois semaines de la réception d’un avis écrit de Iingénieur a cet effet, le détenteur de permis lui soumet un nouveau plan définitif conforme 4 cet article et a l'article 35. (5) Nonobstant I’expiration d'un permis ou la présentation d'un plan définitif, le détenteur de permis est tenu de satis faire aux obligations énoncées dans le permis ou dans ce régicment jusqu’au moment od l’ingénieur lui délivre une lettre d’acquit- tement relative a I'exploitation des terres. Etablissement du droit d'utilisation des terres 34. (1) Dans les trente jours de la déiivrance par lingénieur d'une lettre d’acquittement, le détenteur de permis calcule le droit d'utilisation des terres d’aprés la superficie réelle des terres utilisées et I’ingénieur, 1017 23/3/77 Canada Gazette Part Il, Vol. 111, No. 6 (a) where the land use fee submitted with the application is greater than the fee so calculated, refund the excess to the permittee; or (b) where the land use fee submitted with the application is less than the fee so calculated, demand, by notice in writing to the permittee, payment of the deficiency. (2) Where an application for a permit is refused, the land use fee submitted with the application shall be refunded to the applicant. (3) No application fee shall be refunded. Land Division and Plans 35. Every preliminary plan or final plan submitted under these Regulations shall (a) be drawn toa scale that clearly shows the lands that the applicant for a permit proposes to use or the permittee has used; (5) show the scale to which the plan is drawn; and (c) show locations (i) in accordance with sections 5 to 9 of the Canada Oil and Gas Land Regulations, or (ii) by giving the geographic co-ordinates thereof. Security Deposit 36. (1) In order to ensure that a permittee complies with the terms and conditions of his permit and with these Regulations, the Engineer may include in the permit a condition that the permittee deposit with the Minister a security deposit not exceeding $100,000. (2) Where a permit includes a condition requiring a security deposit, the permittee shall not begin the land use operation until a security deposit has been deposited with the Minister. (3) A security deposit shall be in the form of (a) a promissory note guaranteed by a chartered bank and payable to the Receiver General; (b) a certified cheque drawn on a chartered bank in Canada and payable to the Receiver General; (c) bearer bonds issued or guaranteed by the Government of Canada; or (d) a combination of the securities described in paragraphs (a) to (c). (4) A security deposit shall be returned by the Minister when the Engineer has issued a letter of clearance in respect of the land use operation. (5) Where a permittee has not complied with all the terms and conditions of his permit or with these Regulations, the Minister may retain such part of a security deposit as, in his opinion, the circumstances justify. (6) Where the Minister retains all or part of a security deposit, the Minister may use all or part of the security deposit forfeited to repair or restore the land that has been damaged as a result of the land use operation. 1018 Gazette du Canada Partie I, Vol. 111, N°6 SOR/DORS/77-210 a) lorsque le droit d'utilisation joint 4 la demande de permis dépasse le montant du droit ainsi calculé, rembourse le détenteur de permis du montant excédentaire; ou 5) lorsque le droit d'utilisation joint 4 la demande de permis est moindre que le montant du droit ainsi calculé, réclame, par un avis écrit au détenteur de permis, le montant de la difference. (2) Lorsqu'une demande de permis est rejetée, le droit d'utilisation est rembourse au requérant. (3) Le droit exigé pour la demande n'est pas remboursable. Division des terres et plans 35. Un plan provisoire ou définitif présenté selon ce régiement a) est établi 4 une échelle indiquant clairement les terres que le requérant d'un permis se propose d'utiliser ou que le détenteur de permis a utilisées; 5) indique l’échelle du plan; et c) indique les emplacements (i) selon les articles 5 4 9 du Réglement sur les terres pétroliféres et gaziferes du Canada, ou (ii) en donnant leurs coordonnées géographiques. Dépét de garantie 36. (1) Pour s’assurer que le détenteur de permis se con- forme aux conditions de son permis et 4 ce réglement, I’ingé- nieur peut imposer comme condition qu'il dépose auprés du Ministre une garantie n’excédant pas $100,000. (2) Un détenteur de permis ne peut commencer I'exploita- tion des terres avant d’avoir déposé auprés du Ministre la garantie que le permis exige. (3) Le dépét d'une garantie se fait sous forme a) de billet 4 ordre garanti par une banque a charte et payable au receveur général; b) de chéque visé tiré sur une banque a charte canadienne et payable au receveur général; c) d’obligations au porteur émises ou garanties par le gou- vernement du Canada; ou d) d'une combinaison des garanties décrites au alinéas a) a c). (4) Le Ministre rembourse le dépdt de garantie lorsque Vingénieur a délivré une lettre d'acquittement relative a l’ex- ploitation des terres. (5) Lorsqu’un détenteur de permis ne s'est pas conformé a toutes les conditions de son permis ou a ce régiement, le Ministre peut retenir la partie du dépét de garantie qu'il croit justifiée dans les circonstances. (6) Lorsque le Ministre retient, en totalité ou en partie, le dépot de garantie, il peut l'utiliser pour remettre en bon état le terrain endommagé par I’exploitation des terres. (12) 23/3/77 Canada Gazette Part II, Vol. 111, No. 6 Letter of Clearance 37. When the Engineer is satisfied that a permittee has complied with all the terms and conditions of his permit and with the provisions of these Regulations, he shall issue a letter of clearance to the permittee. Duties and Powers of Inspectors 38. (1) It shall be a condition of every permit that the permittee shall permit an inspector, at any reasonable time, to enter any place or premises on territorial lands under the permittee’s ownership or occupation, other than a private dwelling, and make such inspections as he thinks necessary to determine whether the terms and conditions of the permit or the provisions of these Regulations are being complied with. (2) An inspector shall be furnished with a certificate of his appointment as an inspector and on entering any place or premises under subsection (1) shall, if so requested, produce the certificate. (3) Every person in any place or premises entered by an inspector under subsection (1) shall give the inspector such assistance and furnish him with such information as the inspector may, for the purpose of carrying out his duties under these Regulations, reasonably require. 39. No person shall wilfully obstruct or hinder an inspector in.carrying out his duties under these Regulations. 40. No person shall knowingly make a false or misleading statement either orally or in writing to an inspector engaged in carrying out his duties under these Regulations. Suspension of a Land Use Operation 41. (1) Where an inspector is of the opinion that a permittee has failed to comply with any term or condition of his permit or any provision of these Regulations, he shall so inform the permittee and, if the default continues, the inspector may give notice to the permittee that if the default is not corrected within the time specified in the notice the inspector may order the suspension of the land use operation or any part thereof. (2) If a permittee does not correct a default within the time specified in a notice given by an inspector under subsection (1), the inspector may order the permittee to suspend the land use operation or any part thereof and the permittee shall thereupon suspend the land use operation or part thereof until the inspector authorizes the permittee to resume the land use operation. (3) An inspector shall authorize a permittee to resume a land use operation or part thereof suspended under subsection (2) when the inspector or the Engineer is satisfied that the default has been corrected, unless the permit has in the meantime been cancelled pursuant to section 42. (4) Where a permittee has becn informed of a default pursuant to subsection (1) or an order has been made in respect thereof pursuant to subsection (2), the Engineer may, if the permittee fails to correct the default, take such action as he deems necessary to correct the default. (13) Gazette du Canada Partie II, Vol. 111, N°6 SOR/DORS/77-210 Lettre d'acquittement 37. Lorsque l’ingénieur est convaincu que le détenteur de permis s‘est conformé aux conditions de son permis et a ce régiement, il lui délivre une lettre d’acquittement. Fonctions et pouvoirs de l'inspecteur 38. (1) Tout permis est sujet au droit d'un inspecteur de pénétrer, 4 tout moment raisonnable, en un lieu ou dans des locaux situés sur des terres territoriales et dont le détenteur de permis est l’occupant ou le propriétaire, sauf dans une habita- tion particuliére, et de faire les inspections qu’il juge nécessai- res pour déterminer si les conditions du permis ou les disposi- tions de ce régiement sont respectées. (2) Un inspecteur est pourvu du certificat de sa nomination comme inspecteur et il l’exhibe sur demande lorsqu’il pénétre en un lieu ou dans des locaux selon le paragraphe (1). (3) Une personne présente en un lieu ou dans des locaux visités par un inspecteur selon le paragraphe (1) lui fournit l'aide et les renseignements qu’il peut raisonnablement exiger pour exécuter ses fonctions selon ce réglement. 39. Nul ne peut nuire volontairement 4 un inspecteur dans l’exécution de ses fonctions selon ce réglement. 40. Nul ne peut faire verbalement ou par écrit une déclara- tion fausse ou trompeuse a un inspecteur exécutant ses fonc- tions selon ce réglement. Suspension de l'exploitation des terres 41. (1) Lorsqu’un inspecteur est d’avis qu’un détenteur de permis ne s'est pas conformé a une condition de son permis ou a une disposition de ce réglement, il en informe le détenteur de permis et, si le manquement persiste, il peut I’aviser qu’a défaut de conformité dans le délai précisé dans I’avis, il peut suspendre une partie ou la totalité de I’exploitation des terres. (2) Si le détenteur de permis ne se conforme pas dans le délai précisé dans I’avis donné par un inspecteur selon le paragraphe (1), l’inspecteur peut lui ordonner de suspendre une partie ou la totalité de I’exploitation des terres, et le détenteur de permis cesse alors l’exploitation jusqu’a ce que l'inspecteur I’autorise a la reprendre. (3) L’inspecteur autorise un détenteur de permis 4 reprendre lexploitation des terres suspendue selon le paragraphe (2) lorsque lui-méme ou I’ingénieur s'est assuré de la correction du défaut, 4 moins que le permis n’ait été annulé entre temps selon l'article 42. (4) Si, aprés avis d’un défaut selon le paragraphe (1) ou réception d'un ordre selon le paragraphe (2), le détenteur de permis n'a pas remédié a la situation, I'ingénieur peut prendre les mesures qu’il juge nécessaires pour y satisfaire. 1019 23/3/77 Canada Gazette Part Il, Vol. 111, No. 6 Gazette du Canada Partie II, Vol. 111, N°6 SOR/DORS/77-210 (5) The costs of any action taken by the Engineer pursuant to subsection (4) may be recovered from the permittee as a debt due to the Crown. (6) Nothing in this section relieves a permittee from pros- ecution for any violation of these Regulations. (7) No order pursuant to subsection (2) shall be made in respect of an oil or gas drilling site between the time of spud-in and the rig release date without the concurrence of the district oil and gas conservation engineer. Cancellation of Permit 42. (1) Where a land use operation has been suspended pursuant to section 41 and the permittee fails or refuses to correct his default in complying with any terms and conditions of a permit or of any provision of these Regulations, the Engineer may cancel the permit. (2) The cancellation of a permit under subsection (1) shall not relieve the permittee from any obligation arising under the terms and conditions of the permit or under these Regulations, or from complying with any notice, direction or order given by an inspector or by the Engineer. Discontinuance of a Land Use Operation 43. (1) Subject to subsection (2), where a permittee wishes to discontinue a land use operation at any time prior to the date of completion set out in the permit, he shall give notice of discontinuance in writing to the Engineer indicating the date upon which he proposes to discontinue the land use operation. (2) A notice of discontinuance given pursuant to subsection (1) shall be given to the Engineer at least ten days prior to the proposed date of the discontinuance. (3) On receipt of a notice of discontinuance, the Engineer shall amend a copy of the permit accordingly and shall for- ward the amended copy of the permit to the permittee. (4) The discontinuance of a land use operation pursuant to this section does not relieve the permittee from any obligations arising under the terms and conditions of the permit or under these Regulations up to the time of discontinuance or from complying with any notice, direction or order given by an inspector or by the Engineer. Assignment 44. (1) On receipt of an application in writing for approval of an assignment of a permit, the Engineer may approve the assignment in whole or in part. (2) An application for approval of an assignment shall be forwarded to the Engineer at least ten days prior to the proposed effective date of the assignment and shall include the permit number of the assignor, the name and address of the proposed assignee and particulars of the interests or rights of the assignee to be benefited by the assignment of the permit. 1020 (5) Les frais des mesures prises par l'ingénieur selon le paragraphe (4) peuvent étre recouvrés du détenteur de permis a titre de créance de la Couronne. (6) Aucune disposition de cet article ne reléve un détenteur de permis des poursuites dont il est passible pour violation de ce réglement. (7) S'il s'agit du forage d'un puits de pétrole ou de gaz, aucun ordre visé au paragraphe (2) ne peut étre donné entre la percée de forage et le renvoi de léquipe, sans l'accord de Tingénieur de district pour la conservation du pétrole et du gaz. Annulation du permis 42. (1) Lorsque lexploitation des terres a été suspendue selon l'article 41 et que le détenteur de permis néglige ou refuse de remédier a son défaut de se conformer aux conditions du permis ou a ce réglement, l’ingénieur peut annuler le permis. (2) L’annulation d'un permis selon le paragraphe (1) ne dégage pas le détenteur de permis de ses obligations découlant du permis ou de ce régiement, ni de l’obligation de se confor- mer a un avis, a une directive ou a4 un ordre regu d'un inspecteur ou de I’ingénieur. Cessation d'un travail d'utilisation des terres 43. (1) Sous réserve du paragraphe (2), le détenteur de permis qui désire cesser I"exploitation des terres avant la date d’achévement visée dans le permis, en donne a l’ingénieur un avis écrit, et lui indique la date prévue de la cessation. (2) L’avis de cessation donné selon le paragraphe (1) est donné 4 l’ingénieur au moins dix jours avant la date prévue de la cessation. (3) Sur réception de I’avis de cessation, I’ingénieur modifie une copie du permis en conséquence et la transmet au déten- teur de permis. (4) La cessation de I’exploitation des terres, selon cet article, ne dégage pas le détenteur de permis de ses obligations décou- lant du permis ou de ce réglement, jusqu’a la date de cessation, ni de l’obligation de se conformer a un avis, a une directive ou 4 un ordre regu d'un inspecteur ou de I’ingénieur. Cession 44. (1) L’ingénieur peut approuver, en tout ou en partic, une demande écrite d’approbation de la cession d'un permis. (2) La demande d’approbation de la cession est transmise 4 l'ingénieur au moins dix jours avant la date prévue de la cession et indique le numéro de permis du cédant, les nom et adresse du cessionnaire et les détails des intéréts ou droits dévolus au cessionnaire par suite de la cession. 14) 23/3/77 Canada Gazette Part 1, Vol. 111, No. 6 Appeals 45. (1) An applicant for a permit or a permittee may. within thirty days after any decision. direction or order made by the Engineer or an inspector, appeal therefrom to the Minister. (2) An appeal referred to in subsection (1) shall be by notice in writing setting forth (a) the decision, direction or order appealed from: (6) the relevant circumstances surrounding the giving of the decision, direction or order: and (c) the grounds of the appeal. (3) A person appealing to the Minister pursuant to subsec- tion (1) shall provide the Minister with such further particu- lars with respect to the appeal as the Minister may require. (4) The Minister may, after receipt of an appeal pursuant to subsection (1), set aside, confirm or vary the decision, direc- tion or order appealed from or may remit it to the Engineer for reconsideration with such instructions as the Minister deems proper. (5) A decision, direction or order appealed from remains in full force and effect pending the decision of the Minister or an officer appointed by him pursuant to subsection (6). (6) The Minister may authorize a senior officer of the Department of .Indian Affairs and Northern Development, other than the Engineer, to exercise the Minister's powers in respect of any appeal pursuant to this section. Notice 46. (1) Any direction, notice or order given to a permittee under these Regulations shall be sufficiently given if sent by registered mail to, or left at, the permittee’s address as stated in his application for the permit and shall be deemed to have been given to the permittee on the date it was so mailed or left. (2) Where a direction, notice or order is given to a permittee other than in writing, it shall forthwith be confirmed in writing. SCHEDULE Fees Payable for a Permit 1. Application fee (a) Class‘A Permit... eee .$20 (b) Glass Permit eee LO 2. Land use fee where lands proposed to be used as shown on the preliminary plan exceed 2 ha, for each ha of land in excess of 2 ha (a) $20, south of the 65th parallel of north latitude: and (b) $12, north of the 65th parallel of north latitude. Gazette du Canada Partie Il, Vol. 111, N°6 SOR/DORS/77-210 Appels 45. (1) Le requérant d'un permis ou le détenteur de permis peut, dans les trente jours de la date d'une décision, d'une directive ou d'un ordre, recus de l'ingénieur ou d'un inspecteur, en appeler au Ministre. (2) L’appel visé au paragraphe (1) se fait par avis écrit exposant a) ta décision, la directive ou l’ordre faisant l'objet de l'appel; 5) les circonstances pertinentes ayant suscité la décision, la directive ou l’ordre; et c) les motifs de l’appel. (3) Quiconque interjette appel au Ministre selon le paragra- phe (1) lui fournit les détails supplémentaires pertinents qu’il peut exiger. (4) Le Ministre peut, aprés réception d'un appel selon le paragraphe (1), annuler, confirmer ou modifier la décision, la directive ou l’ordre faisant l'objet de I’appel ou le renvoyer a l'ingénieur pour révision avec les directives qu'il juge a propos. (5) Une décision, une directive ou un ordre faisant l'objet d'un appel reste en vigueur jusqu’a la décision du Ministre ou du fonctionnaire nommé par lui selon le paragraphe (6). (6) Le Ministre peut autoriser un haut fonctionnaire du ministére des Affaires indiennes et du Nord canadien, sauf l'ingénieur, a exercer les pouvoirs du Ministre concernant un appel selon cet article. Avis 46. (1) Une directive, un avis ou un ordre donné a un détenteur de permis selon ce réglement est valablement donné s'il a été expédié sous pli recommandé ou déposé 4a I’adresse que le détenteur de permis a déclarée dans sa demande de permis et il est censé avoir été donné au détenteur a la date de son expédition ou de son dépét. (2) Une directive, un avis ou un ordre donné verbalement @ un détenteur de permis est immédiatement confirmé par écrit. ANNEXE Droits payables pour un permis :. Droit de demande de permis a) permis de catégori¢ A 2.2... eee eee b) permis de catégorie B...................0-1-- $10 2. Lorsque les terres qu’on envisage d'utiliser selon le pian provisoire ont une superficie de plus de 2 hectares, pour chaque hectare supplémentaire, un droit d'utilisation a) de $20, au sud du 65* paralléle de latitude nord: et b) de $12, au nord du 65* paralléle de latitude nord. QUEEN'S PRINTER FOR CANADA, OTTAWA, 1977 (15) IMPRIMEUR DE LA REINE POUR LE CANADA, OTTAWA, 1977 1021 APPENDIX B GUIDELINES FOR PREPARING INITIAL ENVIRONMENTAL EVALUATIONS ELECTRICAL POWER TRANSMISSION LINES preparing for RONMENTAL EVALUATIONS INITIAL EXVI cn ee a ne cn ae el ee eee Rn ae me I7- : ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT GUIDELINES ELECTRIC POWER TRANSMISSION LINES TABLE OF CONTENTS OVERVIEW SUMMARY THE PROJECT SETTING 2.1. Declaration 2.2. The Need 2.3. Alternatives 2.4. Associated Projects THE PROPOSAL (S) 3.1. General Layout 3.2. Pre-construction Details 3.3. Construction Details 3.4. Operation and Maintenance 3.5. Abandonment DESCRIPTION OF EXISTING ENVIRONMENT AND RESOURCE USE 4.1. Climate 4.2. Terrain 4.3. Water 4.4. Vegetation 4.5. Fish and Wildlife 4.6. People 4.7. Land and Resource Use ENVIRONMENTAL IMPACTS AND MITIGATING MEASURES 5.1. Aesthetics 5.2. Multiple Right-of-Way Use 5.3. Terrain and Vegetation 5.4. Water Resources 5.5. Fish and Wildlife PAGE 35 35) 36 37 41 5.6. Wastes, Toxins, Noise and Electrical Interference 5.7. Land and Resource Use 5.8. Environmental Emergencies 5.9. Environmental Briefings and Monitoring MAJOR IMPACTS AND MITIGATING MEASURES RESIDUAL IMPACTS ANNEXES LIST OF REFERENCES 46 47 47 48 1. OVERVIEW SUMMARY The overview summary should be written in such a manner as to allow reviewers to focus immediately on items of concern. It should be written in terms unders- tandable to the general public and in a format that allows it to be extracted directly for publication by the media, (if this is necessary), or for use by senior executives requiring a rapid appraisal of the situation. The overview summary should briefly describe the project, the probable significant environmental impacts, the ameliorating and mitigating measures to be implemented, and the significance of the residual environmental impacts following amelioration or mitigation. Any aspects of the development which might stimulate public concern should be described with particular clarity. The summary should also clearly identify data gaps or knowledge deficiencies, and the limitations they have imposed on the Initial Environmental Evaluation. 2. THE PROJECT SETTING 2.1. Declaration The Initiator and/or proponent should be identified and should take responsibility for statements and judgements in the IEE. 2.2. The Need The need for the electric power transmission project should be outlined in terms of historic, present, and projected demands. Timing factors and relationships with existing power sources and routes should be discussed in terms of demand. The location of the demand should be identified along with details on how the proposed action fits into federal, provincial, regional, and municipal plans. 2.3. Alternatives The Initiator should provide a description of the alternatives considered, including those rejected, in sufficient detail to allow the reviewer to comparatively evaluate the costs, benefits, and environmental risks of the alternatives. The Initiator should consider alternative routes, the replacement or improvement of existing transmission lines, the use of existing utility corridors and the no action alternative. 2.4. = 50 = Associated Projects The relationship of the proposed electric power transmission line to other existing or proposed projects should be outlined. This discussion should not be limited to power developments or only to those projects controlled by the Initiator. The possibility of shared use of a utility corridor should be discussed. 3. THE PROPOSAL (S) The alternatives not discarded in 2.3. above should be discussed under each of the headings below. The factors common to all alternatives may be discussed first, followed by a description of the factors unique to individual alternatives. The technical and cost restraints on the design of the project should be included. Sede B-Zie Bis 35 General Layout The proposed corridor and/or right-of-way location should be illustrated on topographic maps and aerial photographs of suitable scale. The maps should also indicate roadways and access routes, substations, work camps, power sources and other utility corridors. Pre-construction Details The Initiator should describe: a) nature and extent of right-of-way surveys; b) extent of clearing and method(s) of disposal of cuttings; c) location and design of temporary stream crossings. Construction Details The Initiator should describe: a) the clearing boundaries, methods, and scheduling; b) the method of construction crew access (e.g. roadway, helicopter); c) tower, conductor, and line selection, including all variations along the right-of-way; d) design of crossings at streams, rivers, lakes, arms of the sea, and roadways; e) tower and line heights and spacings intervals, in open country and at the various types of water and roadway crossings; f) details of sites where undergrounding of the transmission line is proposed; the under- grounding technique, clearing procedures and boundaries; g) schedules of construction, relocations, development of transportation and other public use facilities; indicate the numbers, sources, and housing needs of the work force; h) location and standards of access roads. 3.4. Operation and Maintenance The following items should be detailed with respect to scheduling and methods; a) vegetation control (herbicides, cutting, etc.); b) aerial and ground inspection and maintenance of transmission lines and their rights-of-way; c) use of vehicles; maintenance of access roads. 3.5. Abandonment The Initiator should describe abandonment and rehabilitation procedures including: a) expected life of the project; b) dispositionof towers and lines when and if their useful life is terminated; c) closure, revegetation, or alternative use programs for abandoned access roads and rights-of-way. 4. DESCRIPTION OF EXISTING ENVIRONMENT AND RESOURCE USE This section should describe the environment as it exists prior to project development with emphasis being placed on the environmental components that are of particular importance to the area. The right-of-way and - s6 - corridor areas for all alternatives still considered feasible should be examined. Field studies should be carried out and knowledge gaps identified. A qualitative and quantitative description of present resource use should be included. Maps of appropriate scale should be utilized in each subsection to illustrate resource and environmental information. Sources of information should be outlined along with a description of the methods of determination. 4.1. Climate The location of the recording station(s) should be noted along with the historic climatic conditions that prevail in the vicinity of the proposed transmission line. a) extremes and means of monthly temperatures, precipitation, and wind speed and direction; 24 hour intensity of precipitation; depths of snow cover throughout the year; b) the frequency of temperature inversions, fog, smoke, haze, freezing precipitation, thunderstorms and of combinations of icing and high winds. 4.2. Terrain Describe: a) topographic, physiographic, and geologic features and geomorphic processes at work within the proposed corridor; b) physical and chemical characteristics of the soils; soil depth; c) stability of slopes, permafrost, fire hazards, and erosion problems; d) recognized geological and hydrological hazards such as land slides, mud flows, floods and earthquakes; e) unique geological/landform features. 4.3. Water 4.4, 4.5. Describe: a) b) c) biological, chemical, and physical charac- teristics of surface and ground waters in the proposed corridor; present and proposed use of surface and ground waters; water supply sources located downstream from the right-of-way; sewage outfalls from temporary facilities. Vegetation Describe the plant life in the corridor area: a) b) map biogeoclimatic zones and forest cover; describe forest stand structure, maturity; describe plant communities within the proposed corridor by species and common names; indicate relative abundance of species, importance to man, and importance to native fauna as habitat and food; identify undisturbed, rare or unique vegetation; plant life of special economic, historic, social, or scenic value. Fish and Wildlife Describe: a) b) abundance and distribution within the area of devetopment of those species of fish, amphibians, reptiles, birds, and mammals considered to have a significant sport, commercial, ecological, scientific, or aesthetic value (listed by common and scientific names); rare or endangered species in or near the corridor; c) migration pathways and schedules for fish, birds, and mammals; 4.6. 4.7. d) e) - a4u - critical habitats or sensitive areas for wildlife (e.g. nesting, rearing, migration, staging and wintering areas); commercial and recreational fishing activities and catches, and the ability of fish populations to withstand increased pressure as a result of improved access to the area. People Describe: a) b) Cc) d) characteristics of the population including numbers, distribution, communities, employment, public facilities and housing; cultural, social, recreational, and economic setting of the area affected by the project; attitude of local population toward the development; ability of local communities to accomodate workers during construction and the need to provide new townsites, trailer parks or other housing arrangements. Land and Resource Use Describe the nature, extent and location of present and projected utilization of land and resources. Reference to land classifications made under the Canada Land Inventory should be made where possible. a) b) c) a) agriculture: crops, dairying, grazing, livestock, poultry, orchards, mixed farming; forestry: raw material use, types of production; mining: past sites, present claims, areas presently being exploited or under feasibility study; wilderness and recreational: provincial or national parks, areas administered by conservation authorities, game preserves, ecological reserves, other recreational areas (e.g. camping, pichicking, sport fishing/hunting) ; e) traditional: hunting, fishing, trapping; f) urban: residential, commercial, industrial; g) archaeological, historic, and scenic land use sites; h) ownerships: public, private, or special status. 5. ENVIRONMENTAL IMPACTS AND MITIGATING MEASURES Evaluate all the expected environmental impacts with emphasis on those actions which are likely to cause major environmental disruptions. The assessment of short and long term potential impacts should be made on the basis of information collected from existing sources supplemented by field data. Where factual data is unavailable or of questionable quality, the report should clearly state that the predicted effects were based on subjective judgement and that knowledge gaps exist. Impacts should be considered for the preconstruction, construction, operation and abandonment phases of the project. The Initiator should discuss and evaluate all potential impacts in the area to be affected by the proposed electric power transmission project in terms which shall include, where appropriate, but not necessarily be restricted to, the topics identified in 5.1 to 5.9 inclusive. Options and measures availableto avoid, minimize or mitigate harmful effects should be investigated and discussed under each topic. General mitigation considerations would include changes in route, design, scheduling, or operations. Summarize - Concerns raised and options and measures available to alleviate those concerns. - Major concerns for detailed discussion in section 6. 5.1. Aesthetics The visual impact of electric power transmission lines can be a major concern. This concern demands subjective decisions as to what constitutes an acceptable visual impact. The Initiator should outline his intentions with respect to: 5.2. b) d) £) 9) highway crossings: angle of crossing; tunnel effect through wooded areas; crossings at road intersections or interchanges; crossings at crests in the road; clearing near roadways; proximity of towers to the roadway; routing adjacent to highways: areas where route will parallel highway; use of background, slopes, or vegetation to screen the view of the right-of-way; measures to preserve the view from the highway; clearing: use of higher towers and line clearance to minimize the need for clearing; avoidance of areas of tall vegetation; feathering as opposed to clear cutting; other measures to minimize the adverse visual effect of clearing; undergrounding: portions of the route where it is recommended; extent of clearing required; plans for the use of multiple circuit towers; routing decisions: to go through remote areas or use lands that have already been developed; routing in urban or suburban areas; visual impact of substations, towers and insulators: design, location, colour scheme, glare factor. Multiple Right-of-Way Use a) b) use of an existing utility right-of-way: other utilities existing on, or proposed for, the right-of-way; possible conflicts of interest (e.g. effect of electric power transmission lines on communication lines); visual impact of electric power transmission lines in an areas already supporting utility systems; agricultural use: rights-of-way through orchards, pastures, vineyards, cultivated and broadcast fields; cultivation of rights-of- way such as Christmas tree farms, sod farms, blueberry or other small fruit plantations; recreational use: hiking, picnicking, golfing, horse riding, camping, snowmobiling, trail biking, cross country skiing. 5.3. Terrain and Vegetation a) maintenance of soil and slope stability at tower pads, cleared areas, access roads; b) use of helicopters, smaller vehicles, or winter construction to avoid landscape disturbance; c) plans for topping, selective cutting, preserving topsoil, and protecting uncleared areas during and after construction; d) revegetation scheme: return to original flora; establishment of field, herbaceous, or shrub vegetation; maintenance schedule to ensure revegetation; e) plans for restoration of borrow sites, campsites and other areas of temporary disturbance; £) ability of the proposed transmission line to withstand the anticipated effects of earthquakes, landslides, avalanches, floods, storms or icing. 5.4. Water Resources a) probable effects on water supply sources and use; b) effects of construction roads, bridges, culverts, underground or underwater structures and other facilities in or near water bodies, on stability of slopes, banks, or shores, siltation, sedimen- tation, scouring, and the possibility of creating barriers to fish (e.g. velocity barrier at a culvert); c) anticipated changes in drainage patterns; boundary of drainage disruptions; dad) proximity of towers to water bodies, plans to parallel streams or rivers including provisions for buffer strips; e) procedures and depth of placement of any underwater cables; relation of maximum depth of vessel anchor drag to the depth of cable burial; S25. 5.6. f£) methods of placement of underwater lines in relation to the elimination of habitat for bottom-dwelling and bottom-feeding organisms; g) measures designed to ensure the safety of submarine power lines; h) plans for blasting near water bodies. Fish and Wildlife a) plans for routing around or otherwise protecting intensively used flyways and areas used as breeding or staging grounds for migratory waterfowl, big game or fur-bearers; b) scheduling of construction activities and evidence that the project contains the flexibility to cease construction when areas critical to fish, wildlife, or waterfowl are temporarily threatened; c) safeguards proposed for the habitats of rare or endangered species; da) methods of minimizing wildlife harassment during construction; e) plans for controlling potential overfishing and hunting; f) restoration of wildlife habitats following construction. Wastes, Toxins, Noise and Electrical Interference a) methods of disposal or utilization of cleared trees and vegetation; procedures for slash disposal particularly in permafrost, populated or sensitive areas, near water bodies; b) methods of minimizing sediment, slash, or other waste introduction to water bodies; c) complete schedules and procedures of herbicide use; type and quantity of herbicides and information on their expected persistence, toxicity, and mobility in atmospheric, aquatic, and terrestrial environments; 5.7. da) £) g) conductor noise, radio and television interference: anticipated mean levels and peaks during normal days and during rough weather conditions; measures to alleviate these problems; ozone production from conductor, line, and substation corona discharge: anticipated levels of ozone production during a normal day and during adverse weather conditions; anticipated annual ozone production from the proposed electric power transmission line; effects of anticipated ozone production on agriculture or other plant communities, on structures and on the human population; measures proposed to decrease ozone production or mitigate its effects; substation noise: ptacement of noisy apparatus, use of sound barriers, location of substations; electrostatic field gradients under transmission lines; measures to protect people and livestock under the line from shock resulting from induced voltages. Land and Resource Use a) b) impact on land use and human health where the transmission line passes through agricultural, wilderness, forested, residential, commercial, recreational, private or special status lands; details of required relocations; temporary restrictions on land use during construction; effect of construction on local traffic patterns; surveys to identify archaeological, historic, and scenic sites prior to and during the construction phase; procedures designed for the preservation of such sites; measures to lessen visual and environmental impact where transmission line passes through special areas; proximity of proposed transmission line to established aviation pathways; height of lines and towers near airports or landing strips. 5.8. Environmental Emergencies a) maintenance procedures to follow interruption of service; access route of repair crew; b) safety precautions to avoid transmission line accidents and related human health hazards; c) methods of fire prevention and control within the electric power transmission corricaor. 5.9. Environmental Briefings and Monitoring a) briefings to alert personnel of environmental restrictions during the pre-construction, construction, and operation phases; b) plans to prepare readily understood handbooks for on-site construction supervisors and workmen; c) continuous surveillance and maintenance programs for the electric power transmission right-of-way; da) plans to monitor the environmental side effects during and after construction, including the progress of revegetation. 6. MAJOR IMPACTS AND MITIGATING MEASURES The guidelines should require the Initiator to identify and discuss separately the major environmental impacts which may result from the development. Major impacts are identified as those of long and short term that enhance, disrupt, impair or destroy existing features, conditions or processes in the natural environment; or cause enhancement of, or conflict with, established, traditional or historic land use and ways of life; or affect the livelihood or health of segments of the human inhabitants (deleterious as weli as beneficial impacts); or significantly change the environmental options. The following should be outlined as part of the discussion of each major environmental impact for each alternative: - description of the environmental impact in terms of the above; - mitigating or ameliorating measures that can eliminate or minimize deleterious impacts. These might include location changes, design changes, changes in the scheduling of associated activities, or rehabilitation of impaired features. Other measures that can be considered are environmental education of construction and operational staff, enhancement of beneficial impacts and contingency plans for major accidents. plans for surveillance and monitoring of environmental effects. 7. RESIDUAL IMPACTS The environmental impacts that will remain despite all proposed mitigating procedures should be detailed in terms of: a) nature, extent, and duration of environmental and socio-economic impacts; b) the environmental significance of the potential residual impacts; c) identify critical information gaps and propose terms of reference for studies to obtain the information necessary to complete the assessment. 8. ANNEXES The Annexes should include: 8.1. 8.2. 853 < an annotated list of references cited; copies of reports developed from studies associated with the evaluation; summaries of field data used to develop the description of the existing environment. CHAPTER 1057 CHAPITRE 1057 NATIONAL ENERGY BOARD ACT LO! SUR L‘OFFICE NATIONAL DE L'ENERGIE National Energy Board Rules of Practiceand Régles de pratique et de procédure de I’Office Procedure national de l’énergie RULES RELATING TO PRACTICE AND PROCEDURE REGLES RELATIVES A LA PRATIQUE ETA LA IN PROCEEDINGS BEFORE THE NATIONAL PROCEDURE DEVANT L'OFFICE NATIONAL DE ENERGY BOARD L'ENERGIE Short Title Titre abrégé 1. These Rules may be cited as the National Energy Board 1. Les présentes régles peuvent étre citées sous le titre: Rules of Practice and Procedure. Régles de pratique et de procedure de l'Office national de Vénergie. Interpretation Interprétation 2. In these Rules, , 2. Dans les présentes régles, “Act” means the National Energy Board Act; (Loi) «affidavit» comprend une déclaration écrite; (affidavit) “affidavit” includes a written affirmation; (affidavit) «contenu canadien» désigne “application” includes any application to the Board a) tous matériaux et fournitures, (a) for a certificate under Part III of the Act, (6) for a permit to correct any omission, mis-statement or error in a registered plan, profile or book of reference under section 32 of the Act, (c) for the exemption of any line or part of a line under section 49 of the Act, (d) for the making of an order with respect to any matter relating to traffic, tolls or tariffs under section 50 of the Act, (e) for leave to sell, convey or lease to or purchase or lease from any person all or part of a pipcline or line for the transmission of hydrocarbons, to enter into an agreement for amalgamation with any other company or to abandon the operation of a pipeline under section 63 of the Act, (/) for authority to locate or construct a pipeline or part thereof in the vicinity of certain mining properties under section 68 of the Act, (g) for leave to work or prospect for mines or minerals in the vicinity of a pipelinc under section 70 of the Act, (A) for permission to enter certain mining properties under section 71 of the Act, (4) for fixing and ordcring payment of compensation in respect of certain mining properties under scction 72 of the Act, (/) for authority to take certain lands without the consent of the owner under scction 74 of the Act, (k) for Icave to carry a pipcline across certain utilities under section 76 of the Act, (D) for Ieave to carry certain utilities across, along, upon or under a pipeline undcr section 77 of the Act, 5) tous services a caractére professionnel, non profession- nel, ou autre, et c) les dispositions financiéres, qui sont ou qui peuvent étre achetés, employés, requis, créés, obtenus, fabriqués, produits, raffinés montés, prétés, garan- tis, assurés ou hypothéqués, selon le cas, au Canada, par ou de d) un particulier qui est un citoyen canadien ou une personne résidant habituellement au Canada, e) une corporation constituée, au Canada, qui y a un ou plusieurs établissements auxquels ses employés affectés a lentreprise se présentent habitucliement pour travailler, et J) un nombre quelconque de particuliers visés a l'alinéa d) ou de corporations visées a I'alinéa ¢) ou un groupe de ces particuliers et de ces corporations, si lun ou plusieurs de ceux qui forment ce nombre ou ce groupe sont soit des particuliers qui, soit seuls, soit en commun ou de concert avec un ou plusicurs autres particuliers ou corporations, contrélent ou sont en mesure de contrdler la conduite de lentreprise; (Canadian content) «demande» comprend toute demande 4 l'Office visant a) un certificat aux termes de la Partie III de la Loi, 5) un permis de corriger unc omission, un exposé inexact ou unc erreur quelconque dans un plan, profil ou livre de renvoi cnregistré, aux termes de l'article 32 de la Loi, c) Fexemption de canalisations ou lignes en tout ou en partic, aux termes de l'article 49 de la Loi, d) Vétablissement d'une ordonnance sur quelcue sujet relatif au mouvement, aux droits ou tarifs, aux termes de Particle 50 de la Loi, 8619 ~~ e oo: ©. 057 Natioaal Fmergy Board Rules of Practice and Procedure (12) fevidence to the effect that the proposed pipeline ts and will be required by the present amd future miblic convenicnce and necessity of having regard to (a) the present and future needs of the marketing arcas to be served, and (5) the economic feasibility of the pipeline. (13) The financial responsibility and financial structure of the applicant, the methods of financing the linc and a descrip- tion of the Canadian content of the proposed pipclinc. (14) An assessment of the probabic environmental impact of the pipeline including a description of the existing environment and a statcmcnt of the mcusures proposed to mitigate the impact. PART III Information Required to be Filed by Applicant for Certificate in Respect of International Power Line (1) A map showing all terminal points, the route, the international crossing, and the distance in miles from the international boundary crossover point to each terminal point, of (a) the international power line, and (b) the power linc outside Canada which at the crossover point is connected to the international power line. (2) A description from which the international boundary Crossover point can be accuratcly determined on the ground. (3) The designation of cach of the clectrical transmission circuits which together comprisc the international power lines. (4) The name and address of the owner of the power line outside Canada which at the crossover point is connected to the international power linc. (5) The name and address of the person operating (a) the international power linc, and (b) the power line outside Canada which at the crossover point is connected to the intcrnational power line. (6) A bricf cnginccring description of the one or more circuits, of the terminal facilitics at cach point of power conncction thereto, of the power throughout design capabilities of cach circuit and of cach sct of terminal facilitics for sustained power transfers, in respect of (a) the international power linc, and (4) the power line outside Canada which at the crossover point is connected to the international power line. (7) The capital cost, by major accounts, of the international powcr linc constructed or to be constructed, including the terminal facilities. 3 National Energy Board Act (12) La preuve établiscint que kr commodité et ba nécexsité publiques actuclics ct futures, exigent ef continucront d'exiger ta misc en service du pipe-line projeté, cu cgard @) aux cxigences actuclies et futures dex débouchés 3 desser- vir, et 6) a la praticabilité économique du pipe-linc. (13) La responsabilité et la structure financiéres du deman- deur, kes méthodes de financement et la canalisation et une description du contenu canadien du pipe-line projeté. (14) Une évaluation des répercussions probables du pipe-line sur l'environnement, y compris une description de I'environne- ment, dans son état actuel et un énoncé des mesures proposées pour atténuer ces répercussions. PARTIE II Renseignements que doit produire le demandeur en vue d'un certificat relatif @ une ligne internationale de transmission de Sorce motrice (1) Une carte indiquant chaque point terminus, le parcours, le point de traversée de la frontitre internationale, et la distance en milles a partir dudit point de traversée jusqu’a chaque point terminus, a) de la ligne internationale de transmission de force motrice, et 5) de la ligne de transmission en dehors du Canada, qui. au point de traversée, est raccordée a la ligne internationale de’ transmission de force motrice. (2) Une description permettant d’établir exactement sur le terrain le point de traversée de la frontiére internationale. (3) La désignation de chacun des circuits de transmission d@électricité constituant ensemble la ligne internationale de transmission de force motrice. (4) Le nom et I'adresse du propriétaire de la ligne de transmission en dehors du Canada, laquelle, au point de traversée, est raccordée a la ligne internationale de transmis- sion de force motrice. (5) Le nom et l'adresse de la personne exploitant a) la ligne internationale de transmission de force motrice, a 5) la ligne de transmission en dchors du Canada, laquelle, au point de traversée, est raccordéc a la ligne internationale de transmission de force motrice. (6) Une bréve description technique du circuit ov des cir- cuits, des installations terminales a chaque point de raccorde- ment a ces circuits, de la puissance nominale que peuvent transmettre chaque circuit et chaque série d‘installations ter- minales pour transferts ininterrompus d’énergic, a 'égard a) de la ligne internationale de transmission de force motrice, et b) de la ligne de transmission en dehors du Canada, laquelie, au point de traversée, est raccordée a la ligne internationale dc transmission de force motrice. (7) Les frais de premier établissement, par comptes princi- paux, concernant la ligne internationale de transmission de 8631 14 Loi sur l'Office national de énergie (8) A copy of all power contracts under which the interna- tional power line will deliver power for exportation and if appherbic receive power for importation at the intzrnational boundary crossover point. (9) Pvidence to demonstrate the economic feasibility of the international power line (10) The financial responsibility and financial structure of the applicant, the methods of financing the linc and a descrip- tion of the Canadian content of the proposed international power linc (11) An assessment of the probable environmental impact of the international power linc, including a description of the existing environment and a statement of the measures pro- poscd to mitigate the impact. — PART IV Information Required to be Filed by a Pipeline Company applying for an Expedited Proceedings Order with respect to any Matter relating to Traffic, Tolls of Tariffs under Part lV of the Act (1) A comparative schedule of existing rates and any pro- Posed rates. (2) The revisions to the tariffs required. (3) The balance sheets of the applicant as of the end of the last preceding calender year and the end of the latest month available prior to the date of filing and the estimated balance sheet at the end of the 12-month period beginning with the date any new rates requested are to be in effect. (4) The estimated income statements for the latest calender year and the latest available 12-month period and the project- ed operations for the first succeeding 12-month period in which the new rates arc to be in effect. (5) A schedule of the capitalization of the applicant showing the dollar amount of cach source of funds as of the end of each period referred to in subsection (3), together with the related cost of capital. (6) A schedule of the revenue reccived from each class or type of service together with the related physical quantities including export sales and details of misccllancous revenues for the periods referred to in subsection (4). (7) Where the applicant is a gas pipeline transmission company, schedules showing the rate base and cost of scrvice for the bist preceding calendar year, the latest 12 months available prior to the filing and the 12-month period beginning with the date the new rates ure to be in cffect. (8) Where the applicant is a gas pipcline transmission company, a schedule showing the percentage rate of return on rate base to be realized C. 1057 Pratique et procédure de POffice national de Pénergie force motrice, construite ou a construire, y compris les installa- tions terminales. (8) Une copie de tous Ies contrats relatifs & la force motrice, aux termes desgucls la ligne internationale de transmission de force motrice livrera l'energic destinée d Fexportation et, Ie cas échéant, recevra Véncrgic destinéc 4 limportation, au point de traverséc de la frontiére internationale. (9) Une preuve démontrant la praticabilité économique de la ligne internationale de transmission de force motrice. (10) La responsabilité et la structure financiéres du deman- deur, les méthodes de financement de ta canalisation et une description du contenu canadien de la ligne internationale de transmission de force motrice projetéc. (11) Une évaluation des répercussions probables de la ligne internationale de transmission de force motrice sur l'environ- nement, y compris une description de l'environnement dans son état actuel et un énoncé des mesures proposées pour atténuer ccs repercussions. PARTIE IV Renseignements que doit produire une société de pipe-line qui demande une Ordonnance d'accélération des procédures au sujet de toute question relative au mouvement,aux droits ou tarifs en vertu de la Partie IV de la Loi (1) Un tableau comparatif des taux existants et de tous taux Proposés. (2) Les révisions 4 apporter aux tarifs. (3) Le bilan du demandeur 4 la fin de l'année civile précé- dente et Ie bilan du dernier mois disponible avant la date de production, et le bilan estimatif a la fin de la période de 12 mois commengant a la date prévuc de mise en vigueur de tous Nouvcaux taux demandés. (4) Les états estimatifs du revenu de la derniére année civile et ccux de la derniére période de 12 mois pour laquelle ils sont disponibles et les opérations prévues pour la premiére période de 12 mois consécutifs au cours de laquclle les nouveaux taux doivent €tre mis en vigueur. (5) Un tableau de la capitalisation du demandeur indiquant en dollars, la valeur de chaque source de fonds a la fin de chaque période mentionnée au paragraphe (3), avec le coat résultant du capital. (6) Un tableau du revenu provenant de chaque classe ou genre de service avec les quantités connexes, y compris les ventes a I’exportation, et le détail des revenus divers pour les périodes mentionnées au paragraphe (4). (7) Lorsque Ie demandeur est une société de transport de gaz par pipe-line, des tableaux indiquant la base des taux et le coiit du service pour l'année civile précédente et pour la derniére période de 12 mois pour laquelle ils sont disponibles avant la production des renseignements, ainsi que pour la période de 12 mois commengant a la date prévue de mise en vigueur des Nouveaux taux. (8) Lorsque le demandeur est une société de transport de gaz par pipe-line, un tableau indiquant la marge procentuelle de profit fondée sur la base des taux qui doit étre réalisée 8632 APPENDIX C NATIONAL ENERGY BOARD i) RULES OF PRACTICE AND PROCEDURES ii) LETTER RE: ENVIRONMENTAL DATA REQUIREMENTS 1. 26 he ee . ee s a jew! || Ke - Pe ery, J a NATIONAL ENERGY BOARD GUIDELINES ON THE ENVIRONMENTAL INFORMATION REQUIRED WITH APPJ.ICATJONS FOR CERTIFICATES FOR INTERNATIONAL POWER LINES General Reauirement Section 44 of the National Energy Board Act requires the Board, before issuing a certificate for an international power line, to take into account all matters that appear to it to be rele- vant. The Board deems the environmental impact of a line to be one such matter. Accordingly every applicant for a certificate is required henceforth to provide an assessnent of the environ- mental impact of the facility for which authorization is re- quested. The detail of the assessment should be commensurate with the magnitude and complexity of the expected impact. Application for Exemption Applicants for certificates for lines of voltage less than_50 ky, ‘on single poles on the right of way of a road or railway, may apply to the Board for exemption from these requirements. Submission of Studies and Other Avplications With the environmental assessment, the applicant shall submit copies of (a) any studies that have been made on the environnental impact of the proposed line or any part thereof, and of (b) any applications to and decisions by public bodies, re- lating to the line. The Existing Environment The applicant shall provide: (a) a map or maps of scale at least 1:50,000, based on either maps of the National Topographic System or on acrial photographs, to show the proposed right of way, and for a width of at least one kilometre on each side of the power li to portray the following: Bey Aes be (i) (ii) Gai) (iv) (v) (vi) (vii) (viii) (ix) (x) (ak) (xii) the surface and near surface geology, soll types, classified in the Canadian systen, any recognized geological or hydrological hazards ue as landslides, mudflows, floods, earthquakes, etce), . the habitats of terrestrial animal life, wetland furbearers and waterfowl, of recognized importance, the habitats of rare or endangered plant species, spawning beds of fish species of recognized importance, the locations of public recreational areas, special areas such as.national and historic parks, provincial parks, historic and archaeological sites, ecological reserves, conservation areas, Indian reserves, etc., existing land use, water supply intakes, existing and proposed transmission towers and other power facilities, and : any proposed construction roads and camps; and (b) a description of the environmental components listed in subsection (a). Environmental Standards The applicant shall state what environmental standards, specifications or guidelines, if any, wovld be folloxed in the planning, design, construction and opsration of the line. The Environmental Impact Tne applicant shall state: (a) what width of right of way is proposed, and why this width was selected; oo e/3 = “methane GaGa, PSO - sO (b) (c) (4) (e) (f) (g) (h) what changes the construction and operation of the line and of any associated temporary or permanent roads would cause to i) land drainage and erosion, ii) vegetation, iii) wildlife, especially rare or endangered species, (iv) fish spawning and productivity, (v) agriculture, recreation and other human activitics, (vi) water supplies, and (vii) land values, showing in each case what methods would be used to mini- mize undesirable effects, and why such effects should not be further reduced; what efforts would be made to ensure that the right of way (i) avoids scenic, historic, residential and recre- ational areas, and (ii) minimizes conflict with any present or approved future land use; what efforts would be made to minimize the marring of the landscape by theright of way, to improve the appearance of the line, to screen it from highways and other areas of public view, and to blend it into the environment; what plans have been made for surface restoration after construction, and for the disposal of construction ex- cavation, debris and wastes; what pesticides or herbicides would be used in the con- struction and maintenance of the right of way, incluvding quantities, methods of application, and effects; what supervision and inspection of environmental effects and protection would be provided (i) during construction, and (ii) during subsequent operation; what steps would be taken to minimize radio interference and T.V. interference, and what levels would be expected in decibels above 1 microvolt per metre at the edge of the right of way under fair and foul weather conditions; oo o/h, (i) for transmission voltages above 2h0 Vy what leveds of (4) audible noise in decibels, and (ii) osone concentration in parts per billion would be expected at poe level at the else of the right of way uader fai 2 foul weather conditions; (j) for transiission voltages above 214.0 k¥, what valucs of electrostatic field gradient in kilovolts per metre would be expected at mid—span y ~-, (<i) directly under the. outermost cormiuctor, and (ii) at the edge of the right of way, and what meas ures, if any, world be taken to protect er livestock contacting vehicles or metallic structure under the line from clectric shock resulting from induced voltages; and (k) for any substation facilities forming part of the inter national power line, the audible noise in decibels thai would be caused at the property lins, e description of the pudlic exposure to it, and what steps would b2 taken to tiinimize the toise. fit ternatives The applicant shall state what consideration was given to alternutives such as (i different routes (ii) replacing or upgr Pading existing lines, o> (iii) multiple-use right of way with other utilit ies, and vhy such alternatives were rejected. NATIONAL ENERGY BOARD as OFFICE NATIONAL DE L’ENERGIE OTTAWA, K1A OE5 ay OTTAWA, K1A OE5 L132-9 18 July 1974 To all Electrical Licensees and Certificate Holders of the National Energy Seard Dear Sirs: The Board is reviewi ng its requirezents for information to be filec by acclicants for certificates in respect Os a nvernat= crs iucowem a assole nOuan cae review has net yet been completec, every appiicent will henceforth be recuired-to provice an assessment of the envircn=ental inpact of the line for which a certificate a SSOUlS cen minmnimnnirrT | The enclosed guidelines are Sea issued te assist prospective appiicents in the p i : their environzental essesszents. The applicants to use tnese cuideilines as far in preparing their sucomissions. Yours truly, C22 Robert A. Stead Secretary 2 APPENDIX D NATIONAL ENERGY BOARD INFORMATION TO BE FURNISHED BY APPPLICANTS FOR LICENCE TO EXPORT POWER CHAPTER 1056 CHAPITRE 1056 NATIONAL ENERGY BOARD ACT National Energy Board Part VI Regulations LOI SUR L‘OFFICE NATIONAL DE L’ENERGIE Réglement sur I’Office national de l’énergie (Partie VI) REGULATIONS FOR CARRYING INTO EFFECT THE PROVISIONS OF PART VI OF THE NATIONAL ENERGY BOARD ACT Short Title 1. These Regulations may be cited as the National Energy Board Part VI Regulations Interpretation 2. (1) In these Regulations, “Act” means the National Energy Board Act: (Loi) “electric energy” or “energy” means energy in the form of electricity. expressed in units of kilowatt hours, megawatt- hours or gigawatthours: (énergie électrique or énergie) “electric power™ means the rate of transferring electric energy. expressed in units of kilowatts or megawatts: (puissance électrique) “electrical utility” means a person or organization that, as its prime purpose. performs one or more of the functions of generating. transmitting or distributing electric energy. otherwise than for consumption by such person or organiza- tion: (service public d'électricité) “energy transfer” mcans electric energy transmitted through an inter-ulility transfer point; (transfert d'énergie) “export power grid” means a power grid in Canada from which electric energy may be exported; (réseau électrique d'exportation) “firm energy” means electric energy intended to be available at all times during a period covered by an agreement respecting the sale thereof. (énergie garantie) “firm power” means electric power or power-production capacity intended to be available at all times during a period covered by an agreement respecting the sale thereof; (puis- Sance garantie) “interruptible energy” means electric energy made available under an agreement that permits curtailment or cessation of delivery at the option of the supplier, (énergie interruptible) “interruptible power” means electric power made available under an agreement that permits curtailment or cessation of availability at the option of the supplier: (puissance interruptible) “inter-utility transfer” means a transfer of any of the following classes, namely, (a) a sale transfer, being a transfer of electric power and energy under a contract of sale, . REGLEMENT POLR L‘APPLICATION DES DISPOSITIONS DE LA PARTIE VI DE LALO! SUR L‘OFFICE NATIONAL DE L°ENERGIE Titre abrégé 1. Le present régiement peut étre cité sous le titre: Régle- ment sur l'Office national de l'énergie (Partie V1). Interprétation 2. (1) Dans le présent réglement, ecapacité de production netie», relativement 4 la puissance électrique, désigne la puissance nette que peuvent offrir les installations génératrices visées, avec tout le matériel dispo- nible. au moment ov le réseau électrique doit fournir la charge de pointe annuelie en puissance garantie et, relative- ment a lénergie électrique, désigne le rendement net en énergie que peuvent offrir lesdites installations pendant une période déterminée: (net generating capability’) «charge de pointe» désigne, sauf indication contraire. la charge maximale annuelle délectricité établie en moyenne pour une heure: (peak load) «énergie électrique» ou «énergie» désigne de lénergie. sous forme d'électricité, exprimée en kilowatts-heures, en méga- watts-heures ou en gigawatts-heures; (electric energy ou energy) “énergie garantie” désigne l’énergie électrique dont la fourni- ture est assurée durant toute la période prévue dans une convention de vente; (firm energy) «énergie interruptibles désigne l'énergie électrique fournie aux termes d'une convention qui permet la réduction ou la cessation des livraisons au gré du fournisseur; (interruptible energy) elicences désigne une licence délivrée aux termes de la Partie VI de la Loi; (licence) «Loi» désigne la Loi sur l'Office national de l’énergie: (Act! enettes signifie, sauf indication contraire, 4 l'exclusion de la puissance ou de l’énergie électriques requises par une cen- trale pour ses propres besoins: (net) «point de transfert commun 4 divers services publics d’électri- Cité» désigne un point déterminé ou la puissance et lénergie électriques passent des circuits d'un service public d’électri- cilé aux circuits d'un autre service public d'électricité: (inter-utility transfer point) «puissance électrique» désigne le régime de transfert de l’éner- gie électrique, exprimé en kilowatts ou en mégawatts; (elec- tric power) 8599 6 C. 1056 Loi sur I’ Office national de l'énergie Office national de I’énergie (Partie VI) i) des états pro forma des recettes et dépenses estimatives concernant le réseau de pipe-line du requérant, pour les premiere, troisieme et cinqui¢me années aprés la délivrance de la licence demandée, indiquant (i) la recette estimative détaili¢e provenant de la vente, y compris les renseignements relatifs a la tarification par zone, s‘il y a lieu, (ii) le codt d’achat du gaz, (iii) les frais annuels d'exploitation des aménagements mentionnés 4 l'alinéa A), (iv) une estimation des profits ou pertes, (v) le taux de rendement estimatif, et (vi) un état révélant les droits projetés pour le pipe-line ainsi que pour sa dérivation. fifth years following the issuance of the proposed licence indicating (i) estimated sales revenue in detail, including informa- on as to 7onc rates if applicable, (i1) purchase cost of the gas, (ii) annual operating costs of facilities referred to in paragraph (h), (iv) the estimated profit or loss, (v) the estimated rate of return, and (vi) a statement showing proposed pipeline tolls and the derivation thereof. Renseignements @ fournir par les requérants de licences visant lexportation de force motrice Information to be Furnished by Applicants for Licence to Export Power 6. (1) Tout requérant d’une licence pour I’exportation de force motrice doit fournir a l’Office ies renseignements exigeés par ce dernier. 6. (1) Every applicant for a licence for the exportation of power shail furnish to the Board such information as the Board may require. (2) Sans restreindre la portée générale du pardgraphe (1), les renseignements que tout requérant décrit au paragraphe (1) est tenu de fournir doivent. sauf autorisation contraire de l'Office, comprendre (2) Without restricting the generality of subsection (1), the information required to be furnished by any applicant described in subsection (1) shall. unless otherwise authorized by the Board. include (a) maps showing all the international power lines over which the applicant proposes to export or import power: (b) a_list of the international power lines referred to in paragraph (a) setting forth in respect of each line (i) the number of the certificate issued by the Board, (ii) the applicant's designation of each circuit, (iii) the power throughput design capability of each cir- cuit, and (iv) the name of the owner of the power line outside Canada that at the crossover point is connected to the international power line; (c) a schematic diagram of the applicant's power system, showing the impedances of all major components; (d) a schematic load flow diagram of the applicant's power system showing computed conditions at the times of the expected annual peak load and annual minimum load on the export power grid during the first year and the fifth or last year of the term for which the licence is sought, including at least the following information: (i) the electric power and reactive flows in all main gencrating und transmission facilities, (ii) the voltage on all main busses, and (iii) the operating angles at all main busses. relative to a stated base; (e) a schematic load flow diagram, similar to that referred to in paragraph (d), showing equivalent information, appli- cable to the pertinent portion of the power grid outside Canada that is interconnected with the applicant's system: (f/) a statement setting forth the period of time for which the licence is sought: 8604 a) des cartes montrant toutes les lignes internationales de transport d’energie au moyen desquelles le requérant pro- Jette d’exporter ou d‘importer de la puissance: 6) une liste montrant les lignes internationales de transport d’énergie dont i] est question a I’alinéa a) et indiquant pour chaque ligne: (i) le numéro du certificat délivré par l"Office, (ii) la désignation de chaque circuit, telle qu'elle a é1é établie par le requérant, (iii) la puissance nominale que peut transporter chaque circuit, et (iv) le nom du propriétaire de la ligne de transport d’énergie situ¢e en dehors du Canada et raccordée, au point de traversée, a la ligne internationale de transport d'énergie: c) un schéma du réseau électrique du requérant, montrant les impédances de toutes les composantes importantes; d) un schéma de débit des charges du réseau du requérant pour montrer les conditions calculées qui prévaudront au moment de la charge maximale annuelle prévue et de la charge minimale annuelle prévue pour le réseau électrique dexportation au cours de la premiére année et de la cin- qui¢me ou de la derni¢re année de la période pour laquelle ia licence est demandée, y compris au moins les renseigne- ments suivants (i) les débits de puissance électrique et de puissance réactive dans toutes les principales installations génératri- ces et de transport, (ii) les tensions sur toutes les barres omnibus principales, et (iii) les angles de fonctionnement de toutes les barres omnibus principales, par rapport 4 une base déterminée: C. 1056 National Energy Board Part VI Regulations 7 National Energy Board Act (g) a copy of each contract or agreement covering the proposed exportation of power including related agreements for international interchange or for importation of power, (A) @ statement setting forth the class or classes of inter- ulility transfers proposed to be made. (i) in the case of an export sale transfer, a statement setting forth (i) the estimated maximum firm power export for each year in the period for which the licence is sought, (ii) the estimated maximum combined firm and interrupt- ible power exports for each year in the period for which the licence is sought, (iii) the estimated maximum daily, monthly and annual quantitics of firm energy exports for each year in the period for which the licence ts sought. (iv) the estimated quantities of interruptibie energy export for each year in the period for which the licence is sought, and (v) information respecting the import sale transfers corre- sponding to the information required by subparagraphs (i) to (iv). if the system arrangements permit the import of power into Canada, and, in the case of an equichange. storage, adjustment or carrier transfer. a description of the circumstances and a Statement of the annual quantities of electric energy for exportation and for importation of each type of transfer for the period for which the licence is sought; (J) the name, location, type, nameplate capacity in kilo watts, and first year of service of existing and currently authorized generating stations serving the export power grid of the applicant: P (Kk) a tabulation showing for each generating station con- nected to the export power grid, taking into account the joint operation of generating stations where applicable, for the period for which the licence is sought, the following information: (i) its maximum net electric power generating capacity, (ii) its net electric power generating capability at the time of the annual peak Joad on the export power grid, (iii) its annual net dependable energy generating capabili- ty, and (iv) its median or average annual net energy generating capability, as limited by river flow conditions or other factors; (/) a copy of cach bulk power purchase, interconnection or interchange agreement supplying the export power grid, (m) a tabulation for each firm power purchase contract showing, for each year in the period for which the licence is sought, (i) the maximum firm power purchase, (ii) the firm power -available at the time of the annual peak load on the export power grid, and (iii) the annual energy purchase; (n) a brief but explicit description, for the period for which the licence is sought, of the overall plan by which the applicamt proposes to obtain additional supplies of electric 8605 e) un schéma de débit des charges, semblable a celui men- tionné a l'alinéa d) et donnant des renseignements équiva- lents pour la partie du réseau électrique située en dehors du Canada et reli¢e au réseau du requérant; J) ia période pour laquelle la licence est demandée: g) une copie de chaque contrat ou convention visant Iexpor- tation projetée de puissance y compris les conventions con- nexes visant les échanges internationaux ou l'importation de puissance; A) la categorie ou les catégories des transferts entre les services publics d’€lectricité que le requerant se propose de faire: é) dans le cas d'un transfert en vue de la vente a l’étranger, (i) une estimation de lexportation maximale de puissance garantie pour chaque année de la période pour laquelle la licence est demandée, (ii) une estimation de l'exportation maximale globale de Puissance garantie et de puissance interruptible pour chaque année de la période pour laquelle la licence est demande, (iii) une estimation des quantités maximales d’énergie garantie qu'il est prévu d’exporter par jour, par mois el par année pour chaque année de la période pour laquelle la licence est demandée, (iv) une estimation des quantités d'énergie interruptible qu‘il est prévu d’exporter pour chaque année de la période pour laquelle la licence est demandeée, et (v) des renseignements concernant les transferts de puis- sance importée pour revente correspondant aux détails requis par les sous-alinéas (i) a (iv), si les arrangements de réseau permettent l'importation de puissance au Canada, et dans le cas d'un transfert d’équivalents, d'un transfert en vue de I'emmagasinage, d'un transfert en vue d'une rectifi- cation ou d'un transfert relatif au transport, un exposé des qrconstances et un état des quantités annuelies d’énergie électrique destinées & Iexportation et & l'importation, pour chaque genre de transfert projeté pendant la période pour laquelle la licence est demandée; J) le nom, Il'emplacement, la catégorie, la puissance nomi- nale en kilowatts, et la premi¢re année de service des centrales électriques existantes ou autorisées du réseau d'ea- portation de puissance du requérant; k) un tableau indiquant, pour chaque centrale électrique raccordée au réseau électrique d'exportation, compte tenu de lexploitation conjointe de centrales électriques, s‘il y a lieu, pour la période visée dans la licence, les renseignements suivants: (i) sa capacité maximale de production nette de puissance électrique, (ii) sa capacité de production nette de puissance électri- que au moment de la charge de pointe annuelle du réseau électrique d’exportation, (iii) sa capacité annuelle de production nette d’énergie sure, et 8 Loi sur l'Office national de l'énergie power, including necessary reserves, for the export power grid for the serving of anticipated load growth that can be economically served in Canada by the applicant; (o) a description of the geographic extent and nature of the Canadian markcts served by the applicant (i) from the export power grid, and (ii) from any other system operated by the applicant comprising at least (iii) a map of the areas in Canada served by the applicant, (iv) a general description of the communities or areas served by the applicant, (v) the number of residential customers and the number of commercial customers served by the applicant in the latest year of record, (vi) the types of major industry served by the applicant, the power and energy requirements and number of cus- tomers for each type for the latest year of record, and details of known future industrial expansion, and (vii) other market information considered pertinent by the applicant; u (p) a copy of each contract for bulk power sales to electrical utilities in Canada, other than sales to distributing electrical utilities that do not generate their own power requirements; (g) for the last five years of record and for the period for which the licence is sought, the estimated annual firm peak load to be supplied in Canada from the export power grid, giving details of the split in the firm peak load between the classes of consumption described in subparagraph (r)(i) and the utilities described in subparagraph (r)(ii), in each case including a reasonable apportionment of any allowance for losses, (r) for the last five years of record and for the period for which the licence is sought, the estimated annual electric energy supplied or to be supplied to users in Canada from the export power grid, by (i) sales to consumers, including distributing electrical utilities that do not generate their own power require- ments, classified by (A) domestic consumption, (B) commercial consumption, (C) industrial firm consumption, and (D) industrial interruptible consumption, (ii) sales under existing contracts to electrical utilities other than those described in subparagraph (i), classified by firm and interruptible energy, and (iii) transmission and distribution annual losses to the extent not included under subparagraphs (i) and (ii); (s) statements by the applicant showing, for the period for which the licence is sought, (i) estimated transfers of power to other distribution areas of his own, geographically and electrically separate from the export power grid, and (ii) estimated sale transfers of firm and interruptible electric power and energy by him from the export power grid to Canadian electrical utilities other than those described in paragraph (r): 8606 C. 1056 Office national de I’énergie (Partie VI) (iv) sa capacité annuelle nette médiane ou moyenne de production d’énergie, limitée par les conditions de débit des cours d'eau ou d'autres facteurs; J) une copie de chaque contrat d’achat de puissance en grande quantité, d'interconnexion ou d‘échange de puissance conclu pour alimenter le réseau eiectrique d'exportation; m) un tableau indiquant pour chaque contrat d'achat de puissance garantie et pour chaque année de la période pour laquelle ia licence est demandéc, (i) Vachat maximal de puissance garantie, (ii) la puissance garantie disponible au moment de la charge de pointe annuelle fournie par le réseau électrique dexportation, et (iii) fachat annuel d’energie: n) une description courte mais explicite, pour la période pour laquelle la licence est demzndée, du plan d’ensemble selon lequel le requérant se propose d'obtenir, pour le réseau d'exportation de puissance, d'autres sources d’énergie élec- trique, y compris les reserves nécessaires, afin de pouvoir répondre a I'accroissement prévu de la demande que peut satisfaire économiquement le requérant au Canada; 0) une description de l"étendue géographique et de la nature des marchés canadiens desservis par le requérant, (i) 4 méme le réseau électrique d’exportation, et (ii) 4 méme tout autre réseau qu'il exploite, la description comportant au moins (iii) une carte des régions du Canada desservies par le requérant, (iv) une description générale des collectivités ou régions desservies par le requérant, (v) le nombre d’abonnés résidentiels et d'abonnés com- merciaux desservis par le requérant au cours de la der- ni¢re année d'exploitation, (vi) les grands secteurs industriels desservis par le requé- rant, les besoins de puissance et d’énergie et le nombre des abonnés de chaque secteur au cours de Ja derniére année d'exploitation, et les détails connus sur I’expansion indus- trielle en perspective, et (vii) tous autres renseignements relatifs aux marchés que le requérant juge pertinents; p) une copie de chaque contrat relatif 4 des ventes de grandes quantités de puissance a des services publics d’élec- tricité du Canada, sauf les ventes a des services publics de distribution d’électricité qui ne produisent pas la puissance dont ils ont besoin: q) pour les cing derniéres années d'exploitation et pour la période pour laquelle la licence est demandée, une estime- tion de la charge de pointe annuelle de puissance garantie a fournir au Canada a méme le réseau électrique d'exporta- tion, avec détails sur la répartition de la charge de pointe de puissance garantie entre les classes de consommation décri- tes au sous-alinéa r)(i) et les services publics décrits au sous-alinéa r)(ii), y compris, dans chaque cas, une réparti- tion raisonnable de toute déduction pour pertes; r) pour les cing derniéres années d’exploitation et pour la période pour laquelle la licence est demandée, une estima- tion annuelle de lénergie électrique fournie ou a fournir a C. 1056 9 National Encrgy Board Part VI Regulations National Encrgy Board Act (1) the geographic extent and nature of the market to be served outside Canada by the proposed exportation of elec- tric power and energy. referred to in this paragraph as the “export market”, comprising. in the case of an export sale transfer, (4) a map illustrating the export market arca and the urcas served by adjacent foreign electrical utilities, (ii) a general description of the communities or areas to be served wholly or partially by the proposed exportation of clectric power and energy. (in) details of residential and commercial consumption in the export market and the number of customers included in the residential and commercial classes served in the latest vear of record. (iv) the types of major industry to be served wholly or partialiy in the export market. the power and energy requirements of each type for the latest year of record and details of known future industrial expansion, (v) tabulations showing for the interconnected system outside Canada serving the export market. for each year in the period for which the licence is sought, (A) the net dependable power supply capacity, (B) the forecast peak demand, (C) the required generating capacity reserve, (D) the resulting power surplus, (E) the net dependable energy supply capability, (F) the forecast energy load requirement, and (G) the resulting energy surplus, (vi) details of alternative sources of power and energy available to the export market from outside Canada. identifying generating stations and system interconncc- tions, (vii) known planned expansion or construction of the facilities described in subparagraph (vi), and (viii) other export market information considered perti- nent by the applicant: (u) where the applicant proposes to export power to a single consumer or to a power grid isolated from other sources of supply, a forecast, for the period for which the licence is sought. of the annual peak load. the annual firm peak load and the total annual energy required to supply the market outside Canada, showing (i) total annual energy input classified into (A) firm energy, and (B) intcrruptible energy, and (ii) total annual energy consumption classified by (A) domestic consumption, (B) commercial consumption, (C) industrial firm consumption, (D) industrial interruptible consumption, and (E) system losses: (¥) tabulations showing for the applicant's integrated system for each month in each year in the period for which the licence is sought, (i) the net dependable power supply capacity, 8607 des usagers du Canada. @ méme le réseau électrique d'ex- portation, comprenant (i) les ventes 4 des consommateurs, y compris les services publics de distribution d‘électricité qui ne produisent pas la puissance dont ils ont besoin. classées ainsi. (A) la consommation domestique, (B) la consommation commerciale, (C) la consommation industrielle garantie, et (D) la consommation industrielle interruptible. (ii) les ventes faites aux termes de contrats existants a des services publics d'électricité, sauf ceux qui sont décrits au sous-alinéa (i), class¢es en ventes d'energie garantie et d ‘energie interruptibie. et (in) les pertes annuelies de transport et de distribution qui ne sont pas comprises aux sous-alinéas (i) et (in): 5) les états du requérant indiquant, pour la période pour laquelle la licence est demandée, (i) une estimation des transferts de puissance vers d'autres régions dc distribution qui lui sont attribuées. qui sont gcographiquement distinctes du réseau électrique d'expor- tation et n'y sont pas rclices, et (ii) une estimation des transferts en vue de la vente de puissance et dénergic électriques garanties et interrupti- bles qu'il a faits. a méme le réseau électrique d’exporta- tion, 4 des services publics canadiens d’électricité, sauf ceux qui sont décrits a l’alinéa r): 1) une description de l'étendue géographique et de la nature du marché a desservir en dchors du Canada par I’exporta- tion projetée de puissance et d'energie électriques et. désigné dans le présent alinéa par Vexpression emarché d’exporta- tions, ladite description devant comporter, dans le cas d'un transfert en vue de la vente 4 l’étranger. (i) une carte illustrant la région du marché d’exportation et les régions desservies par les services publics d'électri- cité étrangers voisins. (ii) une description générale des collectivités et régions a desservir entiérement ou partieliement par Iexportation projetée de puissance et d'énergie électriques, (iii) des détails sur la consommation résidentielle et com- merciale dans le marché d'exportation, et le nombre d’abonnés dans chaque classe de consommation au cours de la derniére annéc d'exploitation, (iv) les grands secteurs industriels 4 desservir enti¢rement ou partiellement dans le marché d'exportation. les besoins de puissance et d’énergic de chaque secteur pendant la derniére année d'exploitation. et les détails connus sur Vexpansion industriclie en perspective. (v) des tableaux indiquant, pour le réseau interconnecté situé cn dehors du Canada qui dessert le marché d'expor- tation, pour chaque année de la période pour laquelle la licence est demandéc, (A) la capacité nette sire d‘alimentation en puissance. (B) la demande de pointe prévue, (C) la réserve de capacité de production requise, (D) lexcédent résultant de la puissance, (E) la capacité nette sire d‘alimentation et énergie, 10 Loi sur l'Office national de l'énergie C. 1056 Office national de l’énergie (Partie V1) (ii) the forecast monthly peak demand, (iii) the required generating capacity reserve, and (iv) the resulting power surplus, and for the same months, but including annual totals, (v) the net dependable energy supply capability, (vi) the forecast energy load requirement, and (vii) the resulting energy surplus: () any additional evidence necessary to demonstrate that the clectric power and energy proposed to be exported are surplus to foreseeable Canadian requirements for use in Canada that the applicant might reasonably supply for every month in the period for which the licence is sought: (x) if the applicant is not an electrical utility and if, during the period for which the licence is sought, the applicant Proposes to purchase more than 25 per cent of his annual energy requirements from a Canadian electrical utility, the information required by paragraphs (v) and (») which that utility would be required to furnish if it were itself the applicant; (») evidence that the applicant has obtained any licence, permit or other form of approval required under any law of Canada or a province respecting the electric power proposed to be exported: (=) evidence to demonstrate that the price to be charged by the applicant for electric power and energy exported by him is just and reasonable in relation to the public interest, and in particular that the export price (i) would recover its appropriate share of the costs incurred in Canada, (ii) would not be less than the price to Canadians for equivalent service in related areas, and (iii) would not result in prices in the country to which the power is exported being materially less than the least cost alternative for power and energy at the same location within that country; and (aa) evidence on any environmental impact that would result from the generation of the power for export. 8608 (F) les besoins prévus de charge d’energie, et (G) Vexcédent résultant d’énergic, (vi) les détails des autres sources de puissance et d’énergie accessibles pour le marché d’exportation ou en dehors du Canada, y compris les centrales et les interconnexions des rescaux, (vii) les projets connus d'expansion ou de construction des installations décrites au sous-alinéa (vi), et (viii) les autres renseignements relatifs au marché d'ex- portation que le requérant juge pertinents; u) lorsque le requérant se propose d’exporter de la puissance a un seu! consommateur ou a un réseau électrique isolé des autres sources d’alimentation, durant la période pour laquelle la licence est demandée, la charge de pointe annuelle prévue, de la charge de ja pointe annuelle garantie et de la quantite totale annuelle d’énergie requise pour alimenter le marché extérieur, établissant (i) Vapport total annuel d’énergie classée en (A) énergie garantie, et (B) énergie interruptible, et (ii) la consommation totale annuelle d’énergie classé¢e ainsi: (A) la consommation domestique, (B) la consommation commerciale, (C) la consommation industrielle garantie, (D) la consommation industrielle interruptible. et (E) les pertes du réseau: v) des tableaux indiquant, pour le réseau intégré du requé- rant et pour chaque mois de chaque année de la période pour laquelle la licence est demande. (i) la capacité nette sire d‘alimentation en puissance, (ii) la demande mensuelle de pointe prevue, (iii) la réserve requise de capacité de production, et (iv) Pexcédent résultant de puissance, et pour les mémes mois, y compris les totaux annuels, (v) la capacité nette sure d‘alimentation en énergie, (vi) les besoins prévus de charge d’€nergie, et (vii) Vexcédent résultant d’énergie: w) tous autres éléments de preuve nécessaires pour démon- trer que la puissance et Iénergie électriques dont l'exporta- tion est projetée sont excédentaires. compte tenu des besoins prévisibles de la consommation au Canada auxquels le requcrant pourrait raisonnablement répondre pour tout mois de la période pour laquelle la licence est demandee: x) si le requérant n‘est pas un service public d’électricité et si, durant la période pour laquelle la licence est demandee, le requérant projette l'achat de plus de 25 pour cent de ses besoins annuels d’énergie a un service public canadien délectricité. les renseignements requis aux termes des ali- néas v) et w) que ledit service devrait fournir s‘il était lui-méme le requeérant: y) une preuve que le requérant a obtenu une licence, un permis ou une autre forme d‘autorisation exigés par une loi du Canada ou dune province a légard de la puissance électrique dont l’exportation est projetée: C. 1056 National Energy Board Part VI Regulations Export of Power by Order 7. (1) The Board may. by order. authorize the exportation of not morc than 4,000 kilowatts of cicctrical power and not more than 20 million kilowatthours per year of electric energy for a lerm nol exceeding three years upon such terms and conditions as the Board may prescribe (2) Upon an application for an order pursuant to subsection (1), the applicant shall furnish to the Board such information as the Board may require Eaport and Import of Gas by Order 8 (1) The Board may. by order. authorize any person, upon such terms and conditions as the Board may prescribe. (a) to export or import not more than one million cubic feet of gas per day for a term not exceeding 20 years: or (6) to export or import, or both, not more than 20 million gallons of liquified natural gas within a 12-month period (2) Upon an application for an ordcr pursuant to subsection (1), the applicant shall furnish to the Board such information as the Board may require. Additional Information 9. The Board may, at any time after the filing of an application for a licence and before the disposition thereof by the Board, require the applicant to furnish such further infor- mation, particulars or documents as the Board deems neces- sary to enable it to obtain a full and satisfactory understanding of the subject of the application. Approval of Licences 10. Every licence for (a) the exportation of gas or power, (6) the importation of gas, or (c) the exportation of oil for a period exceeding one year, shall be subject to the approval of the Governor in Council, and no such licence shall take effect until so approved. i National Energy Board Act z) une preuve démontrant que le prix que doit exiger le requerant pour la puissance et l’énergie électriques destinees par lui 4 l exportation est juste et raisonnabie par rapport @ Vintérét public et, en particulier, que le prix d exportation (i) permetira la récupération d'une bonne proportion des couts assumés au Canada, (ii) ne sera pas inféricur au prix exigé des Canadiens pour un service equivalent dans des régions connexes. et (iii) n’entrainerait pas, dans le pays auquel la puissance est destinéc. des prix qui soieni sensiblement inférieurs @ ceux de l'autre source la plus économique d‘alimentation en puissance et en énergie qui existe au méme endroit dans ce pays; et @a) un témoignage quant aux repercussions que pourrait avoir sur l'environnement la production de ja puissance destinée a exportation Exportation d'énergie aux termes d'une ordonnance 7. (1) L’Office peut, par ordonnance, autoriser I'exportation d‘au plus 4,000 kilowztts de puissance électrique et d’au pius 20 miliions de kilowattheures par année d'énergie électrique pendant une période dau plus trois ans aux termes et condi- tions qu‘il prescrit. (2) Lorsqu'une ordonnance visée par le paragraphe (1) est demandée. le requérant doit fournir a I'Office tous les rensei- gnements requis par celui-ci. Exportation et importation de gaz par ordonnance 8. (1) L’Office peut, par ordonnance, autoriser toute per- sonne, aux termes et conditions qu'il prescrit, a) a exporter ou importer au plus un million de pieds cubes de gaz naturel par your pendant une période maximale de 20 ans; ou 6) a exporter, 4 importer ou a exporter et importer au plus 20 millions de galions de gaz naturel liquéfié pendant une période de 12 mois. (2) Sur demande d'une ordonnance conformément au para- graphe (1), le requérant doit fournir a l'Office les renscigne- ments que celui-ci peut exiger. Renseignements supplémentaires 9. L°Office peut, en tout temps aprés le dépét d'une demande de licence et avant que I’Office ait statué en Iespéce. exiger que le requérant fournisse les renseignements, détails ou documents supplémentaires que I'Office juge nécessaires pour lui permettre de comprendre de fagon complete et satisfaisante le sujet de la demande. Approbation de licences 10. Pour devenir en vigueur, l'approbation du gouverneur en conseil est nécessaire pour chaque licence a) d’exportation de gaz ou de force motrice, 5) dimportation de gaz; ou c) d'exportation de pétrole pour une période dépassant une année. 8609